Sunday, February 7, 2010

бактериальная пневмония вакцина



--------------------------------------------------------------------------------
Composición Состав

Cada dosis de 0,5 ml contiene: Poliósidos purificados de Streptococcus pneumoniae , 25 mcg de cada uno de los siguientes tipos: Nomenclatura danesa: 1, 2, 3, 4, 5, 6B, 7F, 8, 9N, 9V, 10A, 11A, 12F, 14, 15B, 17F, 18C, 19A, 19F, 20, 22F, 23F, 33F. Каждая доза 0,5 мл содержит: очищенное от полиомиелита Streptococcus pneumoniae, 25 мкг каждого из следующих типов: датский номенклатуры: 1, 2, 3, 4, 5, 6B, 7F, 8, 9N, 9V, 10A, 11A, 12F, 14, 15B, 17F, 18C, 19A, 19F, 20, 22F, 23F, 33F. Nomenclatura norteamericana: 1, 2, 3, 4, 5, 26, 51, 8, 9, 68, 34, 43, 12, 14, 54, 17, 56, 19, 57, 20, 22, 23, 70. Американский номенклатуры: 1, 2, 3, 4, 5, 26, 51, 8, 9, 68, 34, 43, 12, 14, 54, 17, 56, 19, 57, 20, 22, 23, 70. Excipientes: Fenol, Solución Buffer isotónica cs Вспомогательные вещества: фенол, Буфер изотонический CS


--------------------------------------------------------------------------------
Acción terapéutica Терапевтическое действие

Vacunación antineumocócica. Пневмококковой вакцины.


--------------------------------------------------------------------------------
Indicaciones Направления

Inmunización, en mayores de dos años de edad, contra enfermedades neumocócicas causadas por los tipos de neumococos incluidos en la vacuna. Иммунизация в течение двух лет против пневмококковой инфекции, вызванные пневмококковой типа включены в вакцину. Grupos preferenciales: a) personas con asplenia anatómica o que tengan disfunciones asplénicas por enfermedad de célula falciforme u otras causas; b) personas con enfermedades crónicas que tienen riesgo mayor de contraer una enfermedad neumocócica (cardiorrespiratorias, hepáticas, renales, diabetes mellitus, alcoholismo, pérdida crónica de fluido cerebroespinal o condiciones asociadas con inmunosupresión); c) mayores de 50 años; d) pacientes con enfermedad de Hodgkin si la inmunización puede darse al menos diez días antes del tratamiento; e) uso en comunidades, grupos cerrados como escuelas residenciales, clínicas de reposo y otras instituciones, para disminuir la probabilidad de epidemias agudas de enfermedades neumocócicas, en poblaciones de instituciones en las que existe un elevado riesgo de que la enfermedad pueda ser severa, debe considerarse la vacunación de toda la población si no existen contraindicaciones; grupos epidemiológicamente en riesgo en comunidades donde exista una epidemia generalizada debido a algún tipo neumocócico de los incluidos en la vacuna; pacientes con elevado riesgo de complicaciones gripales , particularmente neumonía. Льготные группы: а) лиц с анатомическими аспления или asplenic дисфункции серповидно-клеточной анемии или других причин, б) люди с хроническими заболеваниями, которые имеют повышенный риск пневмококковой инфекции (сердечно-дыхательных путей, печени, почек, сахарный диабет, алкоголизм, спинномозговой жидкости, потери или хронических состояний, связанных с иммуносупрессии), C) по 50 г) у пациентов с болезнью Ходжкина, если иммунизация может быть по меньшей мере за десять дней до начала лечения д) использование в сообществами, группами и закрытых школах-интернатах дома, дома престарелых и другие учреждения, чтобы уменьшить вероятность острых эпидемий пневмококковой инфекции в популяциях учреждениях, где существует высокий риск того, что болезнь может быть очень тяжелыми, следует рассмотреть вакцинацию всего населения, если нет ; эпидемиологических групп риска в тех общинах, где есть широкомасштабной эпидемии из-за какого-то пневмококковой вакцины, у пациентов с высоким риском осложнений гриппа, особенно пневмонии.


--------------------------------------------------------------------------------
Dosificación y administración Способ применения и дозы

Administrar una dosis de 0,5 ml de IMOVAX ® PNEUMO Дозе 0,5 мл IMOVAX ® ПНЕВМО en forma subcutánea o intramuscular (preferentemente en el músculo deltoides), con precaución apropiada para evitar la administración intravascular. В подкожно или внутримышечно (предпочтительно в дельтовидной мышцы), при надлежащих мер предосторожности, чтобы избежать внутрисосудистого администрации. No inyectar por vía intravenosa. Не вводите внутривенно. Se debe evitar la administración intradérmica. Избегайте внутрикожные администрации. Revacunación: Adultos: En personas que hayan recibido esta vacuna con una anterioridad de 6 años y aquellos individuos que muestren una rápida declinación de los niveles de anticuerpos neumocócicos (p. ej., pacientes con síndrome nefrótico o deficiencias renales). Niños mayores de 2 años, con riesgo de infecciones neumocócicas (p. ej., con asplenia, enfermedad de célula falciforme o síndrome nefrótico): Debe considerarse la revacunación para niños con altísimo riesgo de contraer infecciones neumocócicas, que luego de un período de 3 a 5 años desde la vacunación tengan 10 o menos años de edad al momento de la revacunación. Ревакцинации: взрослые: у людей, получивших вакцину с 6 лет назад, и тех лиц, которые свидетельствуют о быстром сокращении пневмококковой уровень антител (например, пациентов с нефротическим синдромом или почечной недостаточности). Дети старше 2 лет, с риском пневмококковой инфекции (например, с аспления, серповидно-клеточной анемией или нефротический синдром): ревакцинация должна рассматриваться для детей с очень высоким риском пневмококковой инфекцией, которая после периода от 3 до 5 лет вакцинации с 10 или менее лет в ревакцинации.


--------------------------------------------------------------------------------
Contraindicaciones Противопоказания

Hipersensibilidad a cualquiera de los componentes de la vacuna. Повышенная чувствительность к любому из компонентов вакцины. Pacientes con enfermedad de Hodgkin dentro de los 10 días previos al tratamiento o durante este. Пациентов с болезнью Ходжкина в течение 10 дней до или во время этого лечения. IMOVAX ® PNEUMO IMOVAX ® ПНЕВМО no se recomienda para pacientes que hayan recibido formas de terapia para enfermedad de Hodgkin. Не рекомендуется для пациентов, которые получили формы для лечения болезни Ходжкина.


--------------------------------------------------------------------------------
Precauciones Меры предосторожности

Individuos con funciones cardíacas y/o pulmonares severamente comprometidas en los cuales una reacción sistémica puede plantear un riesgo significante. Лица с функцией сердца и / или сильно скомпрометированы легкого, в котором системной реакции могут представлять собой значительный риск. Cualquier enfermedad respiratoria febril u otra infección activa es razón suficiente para demorar el uso de IMOVAX ® PNEUMO Любой лихорадочная респираторная болезнь или другие активные инфекции является достаточной причиной, чтобы отложить использование IMOVAX ® ПНЕВМО , excepto opinión en contrario del médico. Если иное мнение врача. En pacientes que requieren profilaxis penicilínica (u otro antibiótico) contra infecciones neumocócicas, dicha profilaxis no debe ser discontinuada luego de la vacunación. Embarazo y lactancia: Administrar sólo si es claramente necesaria. Uso pediátrico: No se recomienda esta vacuna para niños de hasta dos años de edad. Профилактика у пациентов, которые требуют пенициллина (или других антибиотиков) против пневмококковой инфекции, профилактика антибиотиками не должна быть прекращена после вакцинации. Беременности и лактации: управлять только в случае крайней необходимости. Применение у детей эта вакцина не рекомендована для детей в возрасте до двух лет.


--------------------------------------------------------------------------------
Advertencias Предупреждение

La posibilidad de una reacción severa (del tipo del fenómeno de Arthus) luego de las revacunaciones incita a respetar estrictamente las contraindicaciones ya evaluar correctamente el beneficio esperado, teniendo en cuenta que la eficacia de esta vacuna no ha sido establecida más que para los grupos precisos de sujetos de riesgo. Возможность серьезных реакций (типа феномена Артюс) после ускорители рекомендуется строго соблюдать противопоказания и точно оценить ожидаемые выгоды, учитывая, что эффективность этой вакцины не была установлена лишь для конкретных групп рисков субъектов.


--------------------------------------------------------------------------------
Reacciones adversas Побочные реакции

Dolor y/o calor en el sitio de la inyección, eritema o hinchazón, usualmente de no más de 48 horas de duración. Боль и / или тепловой энергии в месте инъекции, покраснение или припухлость, как правило, не более 48 часов. En forma menos común ocurre induración local. Реже встречается в местных уплотнения. Raramente prurito, urticaria, artritis, artralgia y adenitis. Редко зуд, крапивница, артрит, боли в суставах, и лимфаденит. Ocasionalmente fiebre leve (menos de 38 o C) dentro de las 24 horas luego de la administración. Иногда небольшое повышение температуры (менее 38 ° С) в течение 24 часов после введения. Se han registrado casos de fiebre de 39 o C, aunque poco frecuentes. Там были случаи лихорадки 39 ° С, хотя и редко. Malestar, mialgia, jaqueca, náuseas, vómitos y astenia. Недомогание, мышечные и головные боли, тошнота, рвота и переутомление. Casos aislados de desórdenes neurológicos como parestesias y radiculoneuropatía incluyendo el síndrome de Guillain-Barré, en asociación temporal con la administración de la vacuna neumocócica. Единичные случаи неврологических расстройств, таких как парестезии и radiculoneuropatía включая синдром Гийена-Барре в связи с временной администрацией пневмококковой вакцины. No se ha establecido una relación causa-efecto. Не установлена причинно-следственная. Raramente se han reportado casos de reacciones anafilácticas. Есть редкие случаи анафилактических реакций.


--------------------------------------------------------------------------------
Interacciones medicamentosas Лекарственное взаимодействие

Los tratamientos inmunodepresores pueden disminuir o anular la respuesta inmunitaria. Иммунодепрессивные лечение могут предотвратить или уменьшить иммунный ответ.
http://www.bibliomed.com/vademecum/products.cfm?id=3399

--------------------------------------------------------------------------------

No comments: