Thursday, April 16, 2009

Понедельник, 6 апреля 2009 года

Up to 70 per cent of melanoma skin cancers could be triggered by a particular genetic mutation, according to a study by The Institute of Cancer Research (ICR) published in Cancer Cell* today (Monday). До 70 процентов от меланомы, рака кожи может быть вызвано в частности, генетические мутации, согласно исследованию, проведенному Институтом исследований рака (МГП) опубликовал в раковых клеток * Сегодня (понедельник).


The ICR scientists had previously found that the BRAF gene is damaged or mutated in up to 70 per cent of human melanoma, but they did not know whether this was a cause or result of the cancer. МГП ученые уже обнаружили, что ген BRAF поврежден или мутировал в до 70 процентов от меланомы человека, но они не знали, было ли это причиной или следствием от рака.


Now, the same group of researchers has discovered that acquiring the BRAF mutation can be the first event in the cascade of genetic changes that eventually leads to melanoma – the most deadly form of skin cancer. Теперь же группа ученых обнаружила, что приобретение BRAF мутация может быть первым событием в каскад генетических изменений, которые в конечном итоге приводит к меланомы - самой смертоносной формой рака кожи.


This research, funded by Cancer Research UK , confirms that BRAF is a driving force behind the disease and could be the trigger that leads to skin cancer. Это исследование, финансируемое исследований рака Великобритании, подтверждает, что BRAF является движущей силой этого заболевания, и может стать спусковым механизмом, который приводит к развитию рака кожи.


Lead author Professor Richard Marais from the ICR, said: “We know that excessive sun exposure is the main cause of skin cancer, but not much is known about the genetics behind it. Ведущий автор профессор Ричард Марэ с МГП, сказал: "Мы знаем, что чрезмерное воздействие солнца является основной причиной рака кожи, но не так много известно о генетике позади него.


“Our study shows that the genetic damage of BRAF is the first step in skin cancer development. "Наше исследование показывает, что генетические повреждения BRAF является первым шагом в развитии рака кожи.


“Understanding this process will help us develop more effective treatments for the disease.” "Понимание этого процесса поможет нам разработать более эффективные методы лечения этого заболевания".


There are around 9,500 new cases of malignant melanoma and more than 2,300 deaths from the disease each year in the UK. Есть около 9500 новых случаев заболевания злокачественной меланомой и более 2300 случаев смерти от этой болезни ежегодно в Соединенном Королевстве.


Over-exposure to sunlight causes at least two thirds of all malignant melanomas and up to nine out of ten of all non-melanoma skin cancers. Чрезмерное воздействие солнечных лучей вызывает по меньшей мере две трети всех злокачественной меланомы и до девяти из десяти всех не меланома рак кожи.


This excessive exposure damages DNA and causes genetic mutations. Это чрезмерное воздействие повреждений ДНК и вызывает генетические мутации.


Dr Lesley Walker, Director of Cancer Information at Cancer Research UK, said: “Skin cancer is the seventh most common cancer in the UK, but relatively little is known about the genetics behind the disease. Доктор Лесли Уолкер, директор рак Информация по исследованию раковых заболеваний Великобритании, сказал: "Рак кожи является седьмым наиболее распространенным раком в Великобритании, но относительно мало известно о генетике за болезни.


“This week, Cancer Research UK launches our SunSmart campaign to help raise awareness of the risks and causes of skin cancer. "На этой неделе исследований рака Великобритании запуски наших SunSmart кампании для повышения осведомленности о рисках и причинах заболевания раком кожи.


“There’s lots of exciting research focussed on developing new therapies that will block the function of mutant BRAF. "Там в много интересных исследований сосредоточены на разработке новых видов лечения, которые будут блокировать функцию мутантного BRAF.


“A better understanding of the genetics of skin cancer can help scientists develop more targeted drugs with fewer side effects to treat the disease.” "А более четкого представления о генетике рака кожи может помочь ученым разработать более целенаправленные препараты с меньшим количеством побочных эффектов для лечения этой болезни".


Notes to editors: Примечание для редакторов:

* Reference: Oncogenic Braf Induces Melanocyte Senescence and Melanoma in Mice; Cancer Cell, Volume 15, Issue 4 , 294-303, 7 April 2009 * Справка: онкогенный Braf вызывает старение Melanocyte меланомы, так и у мышей; раковых клеток, том 15, выпуск 4, 294-303, 7 апреля 2009 года


About skin cancer О раке кожи

There are two main types of skin cancer, melanoma and non-melanoma skin cancer. Существуют два основных типа рака кожи, меланомы, и не меланомы кожи. Melanoma is the most serious form of skin cancer. Меланома является наиболее серьезной формой рака кожи.

Sun exposure is the main and most preventable risk factor. Солнце является главным и наиболее предотвратимых факторов риска. The sun gives off UV (ultraviolet) rays. Солнце дает от УФ (ультрафиолетовых) лучей. UV can cause skin damage, including sunburn and premature ageing of the skin. УФ может вызвать повреждения кожи, в том числе солнечных ожогов и преждевременного старения кожи. This damage can eventually lead to skin cancer. Это повреждение может привести к развитию рака кожи.

Around one third of melanomas develop from normal moles. Примерно треть меланом развиваться от обычных родинок. The rest develop on areas of previously normal skin. В остальном на развитие районов, ранее нормальной кожи.

The earlier melanoma is detected, the better the chance of cure. Ранее меланома обнаруживается, тем больше шансов вылечить. If you notice any of the following signs, then see your doctor without delay. Если вы заметили какие-либо из следующих признаков, то врачу без промедления.

Asymmetry - The two halves of your mole do not look the same. Асимметрия - Две половинки вашего моль не выглядят одинаковыми.
Border - The edges of your mole are irregular, blurred or jagged. Граница - В ваших краях моль имеют нерегулярный характер, размыты или неровными.
Colour - The colour of your mole is uneven, with more than one shade. Цвет - Цвет вашего моль является неровным, с более чем одним оттенком.
Diameter - Your mole is wider than 6mm in diameter (the size of a pencil eraser). Диаметр - Ваша моль является более широкой, чем 6 мм в диаметре (размер карандаша ластик).


About The ICR О МГП

The Institute of Cancer Research is Europe’s leading cancer research centre with expert scientists working on cutting edge research. Институт исследования рака является ведущий европейский центр исследований рака с экспертом ученых, работающих на передний край исследований. In 2009, the ICR marks its 100 years of world leading research into cancer prevention, diagnosis and treatment. В 2009 году МГП отмечает 100 лет от ведущих мировых исследований в области профилактики рака, диагностики и лечения. The ICR is a charity that relies on voluntary income. МГП является благотворительность, которая опирается на добровольных поступлений. It is one of the world’s most cost-effective major cancer research organisations with more than 95p in every £ directly supporting research. Это один из самых эффективных с точки зрения затрат раком крупным научно-исследовательских организаций с более чем 95p в каждом £ непосредственной поддержки научных исследований. For more information visit www.icr.ac.uk . Для получения дополнительной информации посетите www.icr.ac.uk.


About Cancer Research UK О исследований рака Великобритании

• Together with its partners and supporters, Cancer Research UK's vision is to beat cancer. • Вместе со своими партнерами и сторонниками, исследований рака Великобритании видение заключается в том, чтобы побить рака.
• Cancer Research UK carries out world-class research to improve understanding of the disease and find out how to prevent, diagnose and treat different kinds of cancer. • исследований рака Великобритании осуществляет мирового класса исследования для улучшения понимания этой болезни и узнать, как для предотвращения, диагностики и лечения различных видов рака.
• Cancer Research UK ensures that its findings are used to improve the lives of all cancer patients. • исследований рака Великобритании гарантирует, что ее результаты используются для улучшения жизни всех раковых больных.
• Cancer Research UK helps people to understand cancer, the progress that is being made and the choices each person can make. • исследований рака Великобритании помогает людям понять, рак, прогресс, который сделал выбор, и каждый человек может сделать.
• Cancer Research UK works in partnership with others to achieve the greatest impact in the global fight against cancer. • исследований рака Великобритании работает в партнерстве с другими, чтобы добиться наибольшей отдачи в глобальной борьбе против рака.
• For further information about Cancer Research UK's work or to find out how to support the charity, please call 020 7009 8820 or visit www.cancerresearchuk.org.uk. • Для получения дополнительной информации об исследований рака Великобритании в работе или, чтобы выяснить, каким образом поддерживать благотворительность, просьба звонить по телефону 020 7009 8820 или посетите www.cancerresearchuk.org.uk.


Remember the SunSmart messages Помните SunSmart сообщения

• Spend time in the shade between 11 and 3 • Проводите время в тени от 11 до 3
• Make sure you never burn • Убедитесь, что вы никогда не сжигать
• Aim to cover up with a t-shirt, hat and sunglasses • Цель скрыть с футболку, шляпу и солнцезащитные очки
• Remember to take extra care with children • Помните о необходимости принять дополнительные ухода с детьми
• Then use factor 15+ sunscreen • Затем использовать фактор 15 + солнцезащитное

Also report mole changes or unusual skin growths promptly to your doctor. Кроме того, доклад моль или необычных изменений кожи лесов незамедлительно обратитесь к Вашему врачу.

SunSmart is the UK’s national skin cancer prevention campaign commissioned by the UK Health Departments and run by Cancer Research UK. SunSmart является Великобритания национальной профилактике рака кожи кампанию по заказу Великобритании Департамент здравоохранения и ведении исследований рака Великобритании. Find out more at www.sunsmart.org.uk Узнайте больше на www.sunsmart.org.uk

No comments: