Saturday, April 4, 2009

Усиление защиты против Streptococcus pyogenes инфекции путем вакцинации интраназальной с двойным антиген компонент М белок / липид SfbI основного пептида разработке вакцины. Olive C , Schulze K , Sun HK , Ebensen T , Horváth A , Toth I , Guzman CA . Оливковое C, K Шульце, Sun HK, Ebensen T, A Хорвата, Я Тот, Гусман CA.
Cooperative Research Centre for Vaccine Technology, Division of Infectious Diseases and Immunology, The Queensland Institute of Medical Research, PO Royal Brisbane Hospital, Brisbane, Queensland 4029, Australia. Совместный научно-исследовательский центр по созданию вакцины против технологий, Отдел инфекционных заболеваний и иммунологии, Квинсленда института медицинских исследований, PO Королевский госпиталь Брисбен, Брисбен, 4029 Квинсленд, Австралия. Colleen.OliveO@qimir.edu.au Colleen.OliveO @ qimir.edu.au

We investigated the efficacy of a synthetic Streptococcus pyogenes vaccine targeting two virulence factors using the Lipid Core Peptide (LCP) delivery system. Мы исследовали эффективность синтетического Streptococcus pyogenes вакцины ориентации двух факторов вирулентности, используя Липидный Основные пептидов (LCP) системы. BALB/c mice were immunised intranasally with LCPs containing peptides encompassing T-cell and B-cell epitopes of the conserved C-repeat region of the M protein (J8) or the fibronectin-binding repeats region (FNBR) of SfbI, or a combination formulation containing peptides representing both antigens. BALB / C мышей были иммунизированы intranasally с КУС содержащих пептиды, охватывающей Т-клеток и В-лимфоцитов эпитопам о сохраняющихся C-повторяю региона М белка (J8) или фибронектин необязывающих повторяет региона (FNBR) от SfbI, или комбинацией разработки, содержащий пептиды, представляющие оба антигена. LCPs were co-administered with the TLR2/6 agonist MALP-2 as mucosal adjuvant. КУС были совместно с управлением TLR2 / 6 агониста MALP-2 в слизистой адъювант. Humoral and cellular immune responses stimulated at systemic and mucosal levels were strongest in mice immunised with the dual antigen formulation. Гуморального и клеточного иммунитета стимулируется ответы на системные и слизистой уровней были наиболее сильными на мышах привит с двойным антиген формулировки. Mice were completely protected following a respiratory challenge with a lethal dose of a heterologous S. pyogenes strain, whereas there was 70% and 90% survival in mice immunised with LCP-J8 and LCP-FNBR, respectively. Мыши были полностью защищены после респираторных проблема с летальная доза в гете С. pyogenes штамм, в то время как 70% и 90% выживаемости у мышей привит с LCP-J8 и LCP-FNBR соответственно. This is the first report demonstrating the elicitation of better protective immunity by a dual antigen component S. pyogenes vaccine. Это первый доклад, демонстрирующий elicitation более защитного иммунитета путем двойного антиген компонент С. pyogenes вакцины.

PMID: 17229503 [PubMed - indexed for MEDLINE] PMID: 17229503 [PubMed - индексируются для MEDLINE]
Lipid core peptide technology and group A streptococcal vaccine delivery. Липидный основных пептидной технологии и группа A стрептококковый вакцинации. Olive C , Batzloff MR , Toth I . Оливковое C, MR Batzloff, Тот мне.
Co-operative Research Centre for Vaccine Technology, The Queensland Institute of Medical Research, PO Royal Brisbane Hospital, Brisbane, Queensland 4029, Australia. Кооперативный научно-исследовательский центр по созданию вакцины против технологии, Квинсленд института медицинских исследований, PO Королевский госпиталь Брисбен, Брисбен, 4029 Квинсленд, Австралия. colleenO@qimr.edu.au colleenO@qimr.edu.au

The antiphagocytic surface M protein of group A streptococcus has been widely studied as the major candidate antigen for a vaccine to prevent group A streptococcus infection. В antiphagocytic поверхности белка М группы А стрептококк был широко изучается в качестве основного кандидата на антиген вакцины для предотвращения группы A Streptococcus инфекции. Approaches that have proven to be effective in animal models include the use of multi-epitope vaccines incorporating highly variable amino terminal serotypic determinants, those based on the carboxy terminal conserved region and combination vaccines incorporating both serotypic and conserved region determinants of the M protein. Подходы, которые доказали свою эффективность на животных моделях включать использование нескольких эпитоп вакцин включения высоко переменная амино терминал serotypic детерминант, те, которые основаны на карбокси терминал сохранение региона и комбинированной вакцины, включающие как serotypic и сохранение региона детерминантами М белка. The use of lipid core peptide technology is at the forefront of this research in the quest to develop a broad-strain protective vaccine that can be delivered via the mucosal route, stimulating mucosal and systemic immunity. Использование основных липидов пептида технология находится на переднем крае этих исследований в стремлении создать широкую защитной вакцины против штамма, который может быть доставлен через слизистой маршрут, стимулируя слизистой оболочки и системного иммунитета. This review aims to cover the various strategies and technologies that have been investigated with regard to group A streptococcus vaccine design and development. Этот обзор направлен на покрытие различных стратегий и технологий, которые были исследованы в отношении группы A Streptococcus вакцины проектирования и разработки.

PMID: 14761243 [PubMed - indexed for MEDLINE] PMID: 14761243 [PubMed - индексируются для MEDLINE]
Prospects for a group A streptococcal vaccine. Перспективы для группы А стрептококковый вакцины. McMillan DJ , Chhatwal GS . Макмиллан DJ, Чхатвала ОО.
GBF-German Research Center for Biotechnology, Department of Microbial Pathogenesis and Vaccine Research, Division of Microbiology, Braunschweig, Germany. ГФБ-германский научно-исследовательский центр по биотехнологии, Департамент Микробная Патогенез и исследованиям вакцин, Отдел микробиологии, Брауншвейг, Германия. dmc@gbf.de dmc@gbf.de

Group A streptococcal (GAS) infections are associated with a number of human diseases, including pharyngitis, impetigo, necrotizing fasciitis, streptococcal toxic shock syndrome and rheumatic heart disease. Группа A стрептококковый (ГАЗ) инфекций, связанных с целым рядом заболеваний человека, включая фарингит, импетиго, некротический фасцит, стрептококковый синдрома токсического шока и ревматические болезни сердца. An increase in the incidence of severe GAS infections in Western countries, and the awareness of the burden of GAS-associated diseases in developing nations, which remains high in spite of the availability of antibiotics, has provided the impetus for development of a safe and efficacious GAS vaccine. Увеличение количества случаев тяжелых инфекций ГАЗ в западных странах, а также осведомленность о бремени ГАЗ-ассоциированных заболеваний в развивающихся странах, которое остается высоким, несмотря на наличие антибиотиков, дало толчок к созданию безопасных и эффективных ГАЗ вакцины. This has focused on the M protein, a major GAS virulence factor, however, with the publication of several GAS genomes, a number of non-M vaccine candidates are now under investigation. Это была сосредоточена на М белков, одним из основных факторов вирулентности ГАЗ, однако, с публикацией ряда ГАЗ геномам, ряд не-М вакцин-кандидатов в настоящее время ведется расследование.

PMID: 15732524 [PubMed - indexed for MEDLINE] PMID: 15732524 [PubMed - индексируются для MEDLINE]
Усиление защиты против Streptococcus pyogenes инфекции путем вакцинации интраназальной с двойным антиген компонент М белок / липид SfbI основного пептида разработке вакцины. Olive C , Schulze K , Sun HK , Ebensen T , Horváth A , Toth I , Guzman CA . Оливковое C, K Шульце, Sun HK, Ebensen T, A Хорвата, Я Тот, Гусман CA.
Cooperative Research Centre for Vaccine Technology, Division of Infectious Diseases and Immunology, The Queensland Institute of Medical Research, PO Royal Brisbane Hospital, Brisbane, Queensland 4029, Australia. Совместный научно-исследовательский центр по созданию вакцины против технологий, Отдел инфекционных заболеваний и иммунологии, Квинсленда института медицинских исследований, PO Королевский госпиталь Брисбен, Брисбен, 4029 Квинсленд, Австралия. Colleen.OliveO@qimir.edu.au Colleen.OliveO @ qimir.edu.au

We investigated the efficacy of a synthetic Streptococcus pyogenes vaccine targeting two virulence factors using the Lipid Core Peptide (LCP) delivery system. Мы исследовали эффективность синтетического Streptococcus pyogenes вакцины ориентации двух факторов вирулентности, используя Липидный Основные пептидов (LCP) системы. BALB/c mice were immunised intranasally with LCPs containing peptides encompassing T-cell and B-cell epitopes of the conserved C-repeat region of the M protein (J8) or the fibronectin-binding repeats region (FNBR) of SfbI, or a combination formulation containing peptides representing both antigens. BALB / C мышей были иммунизированы intranasally с КУС содержащих пептиды, охватывающей Т-клеток и В-лимфоцитов эпитопам о сохраняющихся C-повторяю региона М белка (J8) или фибронектин необязывающих повторяет региона (FNBR) от SfbI, или комбинацией разработки, содержащий пептиды, представляющие оба антигена. LCPs were co-administered with the TLR2/6 agonist MALP-2 as mucosal adjuvant. КУС были совместно с управлением TLR2 / 6 агониста MALP-2 в слизистой адъювант. Humoral and cellular immune responses stimulated at systemic and mucosal levels were strongest in mice immunised with the dual antigen formulation. Гуморального и клеточного иммунитета стимулируется ответы на системные и слизистой уровней были наиболее сильными на мышах привит с двойным антиген формулировки. Mice were completely protected following a respiratory challenge with a lethal dose of a heterologous S. pyogenes strain, whereas there was 70% and 90% survival in mice immunised with LCP-J8 and LCP-FNBR, respectively. Мыши были полностью защищены после респираторных проблема с летальная доза в гете С. pyogenes штамм, в то время как 70% и 90% выживаемости у мышей привит с LCP-J8 и LCP-FNBR соответственно. This is the first report demonstrating the elicitation of better protective immunity by a dual antigen component S. pyogenes vaccine. Это первый доклад, демонстрирующий elicitation более защитного иммунитета путем двойного антиген компонент С. pyogenes вакцины.

PMID: 17229503 [PubMed - indexed for MEDLINE] PMID: 17229503 [PubMed - индексируются для MEDLINE]
МакНил С.А., С. А. Гальперин, Лэнгли Дж.М., Смит B, A Уоррен, Sharratt Г.П., Baxendale марок, красновато М.А., Ху MC, Stroop SD, Линден J, Фрис LF, Vink ПЭ, Дейл JB.
Clinical Trials Research Center, IWK Health Centre, Dalhousie University, Halifax, Nova Scotia, Canada. Клинических испытаний Научно-исследовательский центр, центр здоровья IWK, Университет Далхаузи, Галифакс, Новая Шотландия, Канада. shelly.mcneil@cdha.nshealth.ca shelly.mcneil @ cdha.nshealth.ca

BACKGROUND: Group A streptococcus (GAS) causes illness ranging from uncomplicated pharyngitis to life-threatening necrotizing fasciitis, toxic shock, and rheumatic fever. ИСТОРИЯ: стрептококк группы А (газ) причины болезни от незатрудненного фарингит к угрожающим жизни некротический фасцит, токсического шока и ревматической атаки. Attempts to develop an M protein-based vaccine have been hindered by the fact that some M proteins elicit both protective antibodies and antibodies that cross-react with human tissues. Попытки разработать М белковой основе вакцины были мешает тот факт, что некоторые белки М выяснить как защитные антитела и антител, что перекрестные реакции с человеческими тканями. New molecular techniques have allowed the previous obstacles to be largely overcome. Новые молекулярные методы позволили предыдущих препятствий в основном преодолены. METHODS: The vaccine is comprised of 4 recombinant proteins adsorbed to aluminum hydroxide that contain N-terminal peptides from streptococcal protective antigen and M proteins of 26 common pharyngitis, invasive, and/or rheumatogenic serotypes. Методы: вакцина состоит из 4 рекомбинантных белков, адсорбированных на гидроокиси алюминия, содержащих N-терминал пептидов из стрептококковый антиген защитных белков и М 26 общих фарингита, инвазивных, и / или rheumatogenic серотипы. Thirty healthy adult subjects received intramuscular 26-valent GAS vaccine (400 microg) at 0, 1, and 4 months, with clinical and laboratory follow-up for safety and immunogenicity using assays for tissue cross-reactive antibodies, type-specific M antibodies to 27 vaccine antigens, and functional (opsonization) activity of M protein antibodies. Тридцать здоровых взрослых предметам получил внутримышечная 26-валентных ГАЗ вакцины (400 мкг) на 0, 1 и 4 месяца, с клиническими и лабораторными последующие меры для обеспечения безопасности и иммуногенности используя тесты для тканей кросс-реактивного антитела, типа конкретных М антитела к 27 вакцине антигены, и функциональные (opsonization) деятельность М белка антител. RESULTS: The incidence of local reactogenicity was similar to that for other aluminum hydroxide-adsorbed vaccines in adults. Результаты: распространенность местных реактогенность аналогично, как и для других алюминия гидроксид-адсорбированных вакцин у взрослых. No subject developed evidence of rheumatogenicity or nephritogenicity, and no induction of human tissue-reactive antibodies was detected. Нет вопроса разработали доказательства rheumatogenicity или nephritogenicity, а не индукции человеческой ткани, реагирующие антитела были обнаружены. Overall, 26 of 27 antigenic peptides evoked a >4-fold increase in the geometric mean antibody titer over baseline. В целом, 26 из 27 антигенные пептиды вызвало> 4-кратное увеличение среднего геометрического титра антител в течение базового уровня. The mean log2 fold-increase in serum antibody titer (+/- standard error of the mean) for all 27 antigens was 3.67 +/- 0.21. Средний раз-log2 увеличение титра антител в сыворотке (+ / - стандартная ошибка средней) для всех 27 антигенам 3.67 + / - 0,21. A significant mean log2 reduction in streptococcal bacterial counts in serum samples obtained after immunization was seen in opsonization assays for all M serotypes. Значительное сокращение означало log2 в стрептококковый бактериальных обвинения в пробах сыворотки, полученные после иммунизации, был замечен в opsonization тесты для всех М серотипы. CONCLUSIONS: On the basis of epidemiological data demonstrating that the majority of cases of pharyngitis, necrotizing fasciitis, and other invasive streptococcal infections are caused by a limited number of serotypes, this 26-valent vaccine could have significant impact on the overall burden of streptococcal disease. ВЫВОДЫ: На основании эпидемиологических данных свидетельствует о том, что в большинстве случаев фарингит, некротический фасцит и других инвазивных стрептококковой инфекции, вызванные ограниченное число серотипов, это 26-валентные вакцины могут оказать существенное влияние на общее бремя болезней стрептококковый .

PMID: 16163629 [PubMed - indexed for MEDLINE] PMID: 16163629 [PubMed - индексируются для MEDLINE]
Safety and immunogenicity of a recombinant multivalent group a streptococcal vaccine in healthy adults: phase 1 trial. Безопасность и иммуногенность из рекомбинантного multivalent группы в стрептококковый вакцины у здоровых взрослых: 1 этап судебного разбирательства. Kotloff KL , Corretti M , Palmer K , Campbell JD , Reddish MA , Hu MC , Wasserman SS , Dale JB . Kotloff KL, Corretti М, Palmer K, доктор Кэмпбелл, красновато М.А., Ху MC, Вассерман С.С., Дейл JB.
Department of Pediatrics, Center for Vaccine Development, University of Maryland School of Medicine, Baltimore 21201, USA. Департамент педиатрии, Центр по разработке вакцин, Университет Мэриленда школа медицины, 21201 Балтиморе, США. kkotloff@medicine.umaryland.edu kkotloff@medicine.umaryland.edu

CONTEXT: Group A streptococcal infections and their sequelae represent a global health problem. КОНТЕКСТ: группа А стрептококковой инфекции и их последствия представляют собой глобальную проблему здравоохранения. Recent advances have allowed previous obstacles associated with group A streptococcal vaccine development to be overcome. Последние достижения позволили предыдущие препятствия, связанные с группой A стрептококковый разработки вакцин, которые необходимо преодолеть. OBJECTIVE: To preliminarily evaluate the safety and immunogenicity of ascending doses of a recombinant fusion peptide group A streptococcal vaccine containing N-terminal M protein fragments from serotypes 1, 3, 5, 6, 19, and 24 in healthy volunteers. ЦЕЛЬ: предварительно оценить безопасность и иммуногенность восходящих дозах из рекомбинантного синтеза пептида группе А стрептококковый вакцин, содержащих N-Терминал М белковых фрагментов из серотипы 1, 3, 5, 6, 19 и 24 здоровых добровольцев. DESIGN, SETTING, AND PARTICIPANTS: An open-label, uncontrolled, dose-ascending phase 1 vaccine trial of 28 healthy adult volunteers aged 18 to 50 years recruited from the metropolitan area of Baltimore, Md, between October 5, 1999, and February 26, 2003, using newspaper advertisements and posted fliers, and evaluated in the outpatient facility of the Center for Vaccine Development. ДИЗАЙН, настройку и УЧАСТНИКИ: открытый этикетке, неконтролируемый, "доза-восходящей фазы 1 вакцина суда от 28 здоровых взрослых добровольцев в возрасте от 18 до 50 лет, набранных из столичного района Балтимора, штат Мэриленд, от 5 октября 1999 года и 26 февраля , 2003, с помощью газетных объявлений и размещены листовки и оцениваться в амбулаторию в Центре по разработке вакцин. INTERVENTIONS: Each volunteer received 3 spaced intramuscular injections of 50 microg (n = 8), 100 micro g (n = 10), or 200 microg (n = 10) of hexavalent group A streptococcal vaccine formulated with aluminum hydroxide into the deltoid muscle of alternating arms. ВМЕШАТЕЛЬСТВО: Каждый добровольно получил 3 интервала внутримышечной инъекции 50 мкг (N = 8), 100 микро г (N = 10) или 200 мкг (N = 10) шестивалентный группы A стрептококковый вакцины разработан гидроксида алюминия в дельтовидную мышцы переменный оружия. MAIN OUTCOME MEASURES: Assessments of clinical safety, including elicitation of antibodies that cross-react with host tissues, and immunogenicity as measured by enzyme-linked immunosorbent assay (ELISA) and assays of opsonophagocytic- and bactericidal-antibody responses. ОСНОВНЫЕ ИТОГИ МЕРЫ: оценки клинической безопасности, в том числе elicitation антител, что перекрестные реакции с принимающей тканей, и иммуногенности измеряемый фермента связанные иммуноферментный тест (ELISA) и тесты по opsonophagocytic и бактерицидно-антитело ответов. RESULTS: One year of intensive follow-up revealed the vaccine to be well tolerated. РЕЗУЛЬТАТЫ: Один год интенсивной последующей показали вакцина будет хорошо. There was no evidence of tissue cross-reactive antibodies or immunological complications. Был никаких доказательств ткани кросс-реактивного антител или иммунологических осложнений. At the highest (200 microg) dose, vaccination elicited significant increases in geometric mean antibody levels to all 6 component M antigens by ELISA (all P<.01) and to 5 of 6 M types in the opsonophagocytosis assay (all P<.05). На самом высоком (200 мкг) дозу, вакцинация вызвала значительное увеличение геометрического среднего уровня антител ко всем компонентам 6 М антигенов иммуноферментным (все P <.01), и 5 из 6 типов М в opsonophagocytosis анализов (все P <.05 ). In addition, postvaccination increases in serum bactericidal activity of at least 30% were observed in 31 (55%) of 56 assays. Кроме того, postvaccination увеличение в сыворотке бактерицидную активность, по крайней мере на 30% было отмечено в 31 (55%) из 56 проб. CONCLUSION: These results provide the first evidence in humans that a hybrid fusion protein is a feasible strategy for evoking type-specific opsonic antibodies against multiple serotypes of group A streptococcus without eliciting antibodies that cross-react with host tissues, which represents a critical step in the development of a vaccine. ВЫВОД: Эти результаты дают первые свидетельства людей о том, что гибридный синтез белка является осуществимой стратегии вызвав типа конкретных opsonic антител против различных серотипов группы A Streptococcus без получения антител, что перекрестные реакции с принимающей ткани, которая представляет собой важный шаг в разработки вакцины.

PMID: 15304468 [PubMed - indexed for MEDLINE] PMID: 15304468 [PubMed - индексируются для MEDLINE]
октябрь 2008
Новости и комментарии
РАКОВЫЙ СОЮЗ
Чарлз Чой
--------------------------------------------------------------------------------

Секрет распространения рака в организме можно объяснить слиянием опухолевых клеток с белыми кровяными тельцами. Получающиеся гибриды обладают одновременно и способностью белых кровяных клеток к миграции и склонностью раковых клеток к неконтролируемому делению. Теория слияния была впервые выдвинута в 1900-х гг. В своем исследовании, продолжавшемся 15 лет, ученые из Йельского университета добивались слияния белых кровяных клеток с опухолевыми клетками и получали гибриды, чрезвычайно склонные к образованию метастазов; после имплантации мышам они неминуемо приводили к гибели животных. Позднее специалисты обнаружили, что такие гибриды образуются у мышей естественным путем. В ходе недавних исследований, проведенных на онкологических больных после пересадки им костного мозга, в раковых клетках пациентов были обнаружены гены белых кровяных клеток из трансплантированного им костного мозга. Такое слияние может происходить в результате поглощения опухолевых клеток белыми кровяными клетками. Рассматривая подобный процесс как самостоятельное явление, изменяющее свойства раковых клеток, ученые, возможно, смогут разработать новые лекарственные средства, предотвращающие рост метастазов, заявляют исследователи в майском выпуске Nature Reviews Cancer.

http://www.sciam.ru/
сентябрь 2008
Медицина
РАК МОЛОЧНОЙ ЖЕЛЕЗЫ: НАСТУПЛЕНИЕ ПО ВСЕМ ФРОНТАМ
Габриель Ортобаги и Франсиско Эстева
--------------------------------------------------------------------------------

Новейшие методы целевой терапии позволяют подобрать наиболее эффективную для больного схему лечения

--------------------------------------------------------------------------------

Рак молочной железы стоит по частоте встречаемости на первом месте среди онкологических заболеваний у женщин и на втором (после рака легких) по числу унесенных жизней. Но, в отличие от рака легких, в лечении больных раком молочной железы достигнут значительный прогресс: продолжительность жизни женщин с этим недугом за последние 10 лет существенно увеличилась, и вскоре болезнь лишится своего «почетного» второго места.

Отчасти такой прогресс связан с более ранней, чем прежде, диагностикой заболевания благодаря регулярному скринингу пациенток. Однако во многом он определяется успехами в исследовании самого патологического процесса и расширением спектра препаратов, комбинируя которые, врач может подобрать схему, оптимальную для каждой больной. Появилась и такая возможность, как адресная доставка лекарственного вещества к специфическим молекулам новообразования.

Опухоль молочной железы стала первой солидной опухолью, для борьбы с которой был применен данный подход. Произошло это в 1998 г., когда в распоряжении врачей оказался препарат трастузумаб (герцептин). Его мишень, белок HER2, стимулирует опухолевый рост, и ускоренное его образование не сулит больной ничего хорошего. Теперь ситуация в корне изменилась — у клиницистов появилось новое оружие против новообразований такого типа.

Следующее десятилетие обещает быть продуктивным для прицельной противораковой терапии. Уже сейчас на животных и больных раком проводятся испытания целого ряда новых препаратов, мишенью которых являются разнообразные молекулы опухоли, играющие определенную роль в ее появлении и росте. Сочетание усовершенствованных традиционных методов и лекарственных средств нового поколения позволит клиницистам подбирать схему лечения, учитывающую молекулярные особенности опухоли и тот факт, что рак молочной железы — комплексное заболевание...

http://www.sciam.ru/

Wednesday, April 1, 2009

январь 2008
Новости и комментарии
ПОБОРОТЬ РАК — И НЕ УМЕРЕТЬ
Дадли Миллер
--------------------------------------------------------------------------------

Службы безопасности США помогают найти новые способы борьбы с побочными эффектами лучевой терапии

--------------------------------------------------------------------------------

После трагических событий 11 сентября некоторые члены Конгресса США выразили серьезную озабоченность тем, что в следующий раз террористы могут применить против США радиологическое оружие — так называемую «грязную» бомбу, при взрыве которой в окружающую среду выбрасываются радиоактивные материалы. В 2004 г. Конгресс США создал несколько научных центров, перед которыми стояла задача создать лекарственные средства, могущие защитить людей от облучения. Пожалуй, наибольшую пользу эти исследования принесли гораздо более многочисленной группе людей, чем та, которую могли бы составить жертвы атаки террористов, — речь идет о больных раком.


Лучевая терапия уничтожает опухолевые клетки, но побочные эффекты ограничивают ее применение


--------------------------------------------------------------------------------

По данным Национальных институтов здравоохранения, онкологическими заболеваниями страдают 10,5 млн американцев. Этим людям приходится бороться не с одной, а с двумя разными болезнями. «Когда мы говорим о выживших раковых больных, — поясняет Андрей Гудков, первый вице-президент по фундаментальным исследованиям Онкологического института в Буффало, Нью-Йорк, — то имеем в виду тех, кто прожил определенный срок после начала лечения и благополучно перенес саму терапию». Дело в том, что два основных метода лечения онкологических больных — лучевая и химиотерапия — как правило приводят к повреждению не только опухолевых, но и здоровых тканей и дают различные осложнения. Так, по словам Гудкова, иногда через несколько лет после лучевой терапии образуются новые злокачественные опухоли. Подобные осложнения не позволяют проводить облучение в дозах, необходимых для излечения больного. «Если мы сумеем уменьшить вероятность осложнений, — говорит радиолог Митчелл Аншер (Mitchell Anscher) из Университета Содружества штата Виргиния, — то будем на полпути к цели».

В 2004 г. Национальному институту по изучению аллергии и инфекционных заболеваний было поручено создать к октябрю 2005 г. восемь центров по разработке медицинских методов защиты от радиации. На эти исследования уже израсходовано $56 млн, а в ближайшие три года планируется выделить еще $82 млн.

Один из подходов заключается в нейтрализации свободных радикалов, образуемых в организме при облучении в результате выбивания электронов из молекул, которые превращаются в высокореакционно-способные компоненты. В настоящее время ученые работают над созданием веществ, выполняющих функции супероксид-дисмутазы, природного фермента, превращающего свободные радикалы в организме человека в безвредные молекулы еще до того, как они успеют оказать свое разрушительное воздействие. В опытах на животных Иоиль Гринбергер (Ioel Greenberger) из Питтсбургского университета показал, что Mn-супероксид-дисмутаза защищает пищевод во время лучевой терапии и в течение 72 часов после нее. В настоящее время проводятся клинические испытания этого соединения на больных раком легких. По данным Аншера и его коллег из Университета Дьюка, низкомолекулярное синтетическое вещество AEOL 10150, имитирующее действие супероксид-дисмутазы, предотвращает повреждение легочных тканей у облученных мышей.

Сегодня продолжительность жизни раковых больных гораздо выше, чем это было еще недавно, и медиков особенно волнует появление наиболее часто встречающегося осложнения лучевой терапии — фиброза. Радиолог Пол Окунефф (Paul Okunieff) из Рочестерского университета считает эту патологию — избыточное образование волокнистой соединительной ткани — самым серьезным препятствием к повышению дозы облучения мягких тканей. Разрастание фиброзной ткани приводит к болезненности и опуханию, ограничивает движения, уменьшает объем легких. Группа Аншера работает сейчас над тем, чтобы взять под контроль белок TGF-бета, стимулирующий рост фиброзной ткани. Вводя экспериментальным мышам перед облучением антитела и малые молекулы, атакующие TGF-бета, они смогли существенно отсрочить нежелательный процесс.

Многих осложнений лучевой терапии можно избежать, используя препараты для лечения сердечно-сосудистых заболеваний. Так, статины не только снижают уровень холестерола, но и укрепляют стенки кровеносных сосудов, теряющих эластичность при облучении. В настоящее время уже проводятся клинические испытания ловастатина с тем, чтобы выяснить, предотвращает ли его прием перед курсом лучевой терапии ректальное кровотечение, часто возникающее спустя два-три года после лечения рака предстательной железы. Повреждения почек, легких и головного мозга при облучении можно попытаться уменьшить с помощью ингибиторов ангиотензин-превращающих ферментов, снижающих артериальное давление.

Некоторые препараты пригодны для устранения не только нежелательных последствий лучевой терапии, но и для помощи пострадавшим при взрыве «грязной» бомбы. Так, вещество SOM230, сходное с гормоном соматостатином, подавляет выработку фермента, который ответствен за повреждение слизистой кишечника после лучевой терапии. Препарат можно вводить через четыре часа после сеанса, так что он найдет применение и для защиты от последствий облучения возможных жертв террористов. Военные ведомства США проявляют большой интерес и к препарату протектан CBLB502, который действует на некий регулятор генной активности, что приводит к увеличению выработки супероксид-дисмутазы, высвобождению иммунных клеток, устраняющих радиационные повреждения, и ограничению апоптоза клеток здоровых тканей.
www.sciam.ru
март 2009
Технические нюансы
ВАКЦИНА ПРОТИВ РАКА: ВОЗМОЖНО ЛИ ЭТО?
Беседовала Анна Кадырова
--------------------------------------------------------------------------------

О достижениях и перспективах вакцинации против рака шейки матки корреспонденту журнала «В мире науки» рассказывает член-корреспондент РАМН, доктор биологических наук, зав. отделом трансформирующих генов опухолей Федор Львович Киселев

--------------------------------------------------------------------------------

На долю вируса папилломы (HPV, Human papilloma virus) приходится около 10% всех случаев заболевания раком. Ведущую роль в папилломавирусных онкозаболеваниях играет рак шейки матки. У женщин эта форма рака — вторая по распространенности после рака молочной железы; как правило, поражает молодых женщин (от 22 до 44 лет), средняя «потеря жизни» при этом составляет 26 лет. Основная доля заболеваемости раком шейки матки приходится на бедные страны. В развитых странах систематические гинекологические осмотры и цитологические анализы мазков привели к тому, что поздние стадии рака шейки матки там практически отсутствуют. К сожалению, в России из-за отсутствия постоянного контроля здоровья женщин и недоступности многих методов до 40% случаев рака шейки матки — это запущенные поздние стадии, с трудом поддающиеся лечению.

Типов папилломавирусов более 100, большинство из них вызывают доброкачественные разрастания кожи (бородавки), но некоторые инициируют злокачественное перерождение клеток эпителия слизистой оболочки. Роль папилломавирусной инфекции была доказана с появлением диагностики вирусной ДНК, которая позволила доказать, что почти при всех раковых и предраковых поражениях шейки матки в измененных клетках присутствует вирусная ДНК. В середине 1980-х гг. исследования группы под руководством Харальда цур Хаузена показали, что при раках шейки матки выявляются два типа HPV (16 и 18), в то время как при доброкачественных поражениях (кондиломах) в основном присутствуют HPV другого типа (6 и 11). Позже доказательства роли вируса в развитии рака шейки матки были подтверждены в многочисленных исследованиях, а список вирусов «высокого» риска был пополнен (тип 31, 45 и другие). В 2008 г. Харальд цур Хаузен получил за свое открытие Нобелевскую премию.

При наличии HPV дополнительными факторами для развития последующего рака шейки матки служат как слабый клеточный иммунитет и продолжительное пребывание вируса, так и гормональное воздействие на организм (аборт, гормональные контрацептивы), курение, частая смена партнеров, а также индивидуальные генетические особенности.

В настоящее время эта инфекция наблюдается примерно у 30–40% женщин через 3–4 месяца после начала половой жизни. Часто она может носить транзиторный характер, т.е. инфекция появляется, но если у женщины хороший иммунитет, то эти клетки исчезают из организма, а при повторном контакте с носителем HPV появляются вновь. На каком-то этапе она достигает критической величины и начинается процесс перерождения. Сегодня проблема заключается в том, что по идее нужно вакцинировать мальчиков, потому что именно они являются носителями этого вируса. Но ни в одной стране мира скрининга молодых людей, инфицированных HPV, нет.

Гардасил был выпущен на мировой рынок летом 2006 г. Аналогичный препарат церварикс, разработанный GlaxoSmithKline, появился в конце 2006 г. Однако церварикс действует только против 16 и 18 типа HPV, в то время как гардасил квадривалентен, т.е. поражает четыре типа вируса: 6, 11, 16 и 18. Кроме того, поскольку есть еще типы вируса высокого риска, например 31, 33, сейчас показано, что вакцина дает перекрестный иммунный ответ с вирусами 31 и 33 типа, поэтому по всей вероятности гардасил будет действовать и против этих вирусов. Однако точно этого нельзя сказать, т.к. если процент опухолей, вызываемыми вирусами 16 и 18 типа, колеблется между 80 и 90%, то больных с типом 31 и 33 HPV — около 2–3%, следовательно, статистически трудно набрать таких больных и дать точную оценку. Стоит подчеркнуть, что основное назначение этой вакцины — превентивное, а не терапевтическое. Гардасил предназначен для девственниц и молодых женщин, не инфицированных HPV. Для инфицированных и больных раком шейки матки он неэффективен.

В основу вакцины положен синтез белков вирусного капсида, способных к самосборке и образованию вирусоподобных частиц. Эти частицы идентичны по своим иммунологическим свойствам нативному вирусу, но не содержат ДНК, поэтому и не вызывают заболевания. При вакцинации гардасилом вырабатываются антитела, способные нейтрализовать вирус и препятствовать распространению инфекции. Стоит подчеркнуть, что принципиальное отличие этой вакцины состоит в том, что в ней нет генетического материала вируса, присутствует только белковый компонент.

Действительно важно то, что впервые появилась возможность предотвращать заболевание хотя бы одним видом рака. Для других видов такой метод непригоден, поскольку только рак шейки матки индуцируется в эпителии. Правда, существуют виды рака, которые возникают из-за других вирусов, например вируса гепатита В, и появилась соответствующая вакцина. Также есть даже данные о том, что, по-видимому, вакцинация против гепатита В будет предотвращать рак печени. Но серьезных эпидемиологических данных нет, потому что, во-первых, рак печени встречается реже, чем другие виды рака, а во-вторых, латентный период для этого вида между сроком заражения и опухолью составляет около 30–40 лет.



Сегодня появилось много статей, «разоблачающих» гардасил, авторы которых ссылаются на данные, показывающие увеличение на 50 % вероятности заболеванием раком шейки матки при вакцинации гардасилом. Нам об этом ничего не известно, кроме того, что тестирование гардасила было проведено на 30 тыс. девственниц, у которых нет HPV, и в течение пятилетнего исследования не выявлено ни одного побочного действия и ни одного заражения HPV по мере вступления девочек в половую жизнь. Удивительно, что вакцина не имеет побочных эффектов, хотя это белковый препарат, а белок может быть аллергеном.

Применять вакцину повсеместно стали рано, поскольку основное отличие рака шейки матки состоит в коротком периоде проявления предраковых поражений (они появляются в течение пяти лет). В данном случае таких поражений не наблюдалось, поэтому эта вакцина столь эффективна. Более того, у участвовавших в исследовании девушек нет также сопутствующих и предшествующих раку шейки матки заболеваний, таких как, например, эрозия. Поэтому столь актуально говорить сегодня о применении гардасила. В Техасе даже ввели обязательное прививание 11–12-летних девочек. В настоящее время основная работа в научном мире направлена на создание лечебной вакцины для женщин, а в нашей стране идет работа по удешевлению гардасила для того, чтобы он мог быть доступен каждому.

Беседовала Анна Кадырова

www.sciam.ru
Швеция испытывала лекарства на жителях "бедных" стран, в том числе в России


Сергей Панкратов, "Вести FM"

В Швеции разгорелся громкий скандал. Выяснилось, что местные фармацевтические компании привлекали жителей "дешевых" стран в качестве подопытных кроликов для тестирования новых лекарственных препаратов.

Сенсационные разоблачения касаются фармацевтического гиганта "АстраЗенека", который проводил испытания нового препарата против шизофрении "Феррагуэль" в 26 медицинских учреждениях России, Польши, Болгарии, Индии и Украины.

Как пишет шведская пресса, требования к безопасности пациентов в этих странах не так высоки, как в Западной Европе. А потому проще организовать всевозможные тестирования новых медицинских препаратов, хотя в некоторых случаях подобные эксперименты приводят к трагическим последствиям.

Суть эксперимента фармацевтов "АстраЗенека" заключалась в том, что больные - более 300 человек - были разбиты на две группы. Одной давали "Феррагуэль", другой "плацебо" - нейтральные подсахаренные пилюли. Для чистоты эксперимента прием пациентами прежних лекарств был отменен. Это решение и стало роковым в этой истории. "Феррагуэль" испытания прошел успешно. Он оказался эффективным средством и получил широкое распространение во всем мире. Между тем, пациенты из второй группы, которым никаких медикаментов, кроме "пустышек", не давали, стали жертвами медицинского прогресса. Состояние 36 человек резко ухудшилось, один пациент даже покончил жизнь самоубийством.

Опыты на россиянах и жителях других государств, не обеспеченных юридической защитой, подобной той, что существует в странах Запада, проводились два года назад, но огласку получили лишь сейчас, в связи с расследованием, проведенным шведским Общественным радио.

Между тем, опыты на Востоке, в том числе и в России, были не только в арсенале "АстраЗенека". По данным Европейского медицинского агентства, за три последние года четверть всех пациентов, на которых проводили опыты фармацевтические компании стран Евросоюза, были гражданами бедных государств, к числу которых была отнесена и Россия. В Голландии даже появилась общественная организация "Центр исследования многонационального общества", которая ставит своей целью защитить население бедных стран от экспериментаторов в белых халатах.

www.vesti.ru

Tuesday, March 31, 2009

Ученые нашли главную причину рака



Ученые США сделали потрясающее открытие. Оказывается, в возникновении и росте раковых опухолей в груди виновен один-единственный ген. Он также сводит на нет все усилия химиотерапии.

Группа ученых обнаружила, что у женщин с агрессивной формой рака груди присутствует измененный ген MTDH, помогающий раковым клеткам прилипать к кровеносным сосудам различных органов. Ученые считают, что этот же ген может играть роковую роль и при других видах рака.

Прием лекарств, блокирующих работу этого гена, должен остановить рост опухолей и избавить от метастаз. К сожалению, пока таких лекарств не существует.
www.beta.novoteca.ru
Strep горла Бактерии кодекса Cracked
April 10, 2001 10 апреля 2001
OKLAHOMA CITY (AP) - Scientists have cracked the genetic code for the bacteria that cause strep throat, rheumatic fever and a flesh-eating disease, raising hopes of better treatments for such illnesses. Оклахома-Сити (AP) - Ученые трещины генетический код бактерии, которые вызывают strep горло, ревматической атаки и плоть поедающей заболевание, в результате чего надежды на улучшение лечения таких заболеваний.

``We've got the complete dictionary on this bug,'' University of Oklahoma microbiologist Joseph Ferretti said. `` Мы получили полный словарь на эту ошибку,''Университета Оклахомы микробиолог Иосиф сказал Ферретти. ``That's really exciting. `` Это действительно интересно. Now that we know some of its secrets, we can find a way to combat it.'' Теперь мы знаем, что некоторые ее секреты, мы сможем найти способ борьбы с ним.''

The genetic sequence was published Tuesday in the Proceedings of the National Academy of Sciences and is online for scientists around the world. Генетическая последовательность был опубликован во вторник в Трудах Национальной Академии Наук и сети для ученых всего мира.

Ferretti said penicillin is a strong treatment for illnesses caused by Streptococcus pyogenes, but he hopes researchers can develop new antibiotics and vaccinations now that the germ's complete DNA sequence has been determined. Ferretti сказал пенициллин является сильным для лечения заболеваний, вызванных Streptococcus pyogenes, но он надеется, исследователи могут разрабатывать новые антибиотики и прививки, которые сейчас проростка полная последовательность ДНК была определена. There are no proven vaccines to prevent Streptococcus infections, Ferretti said. Есть не доказали вакцины для предупреждения инфекции Streptococcus, Ferretti сказал.

Ferretti headed the five-year mapping project, funded by the National Institute of Allergy and Infectious Disease. Ferretti возглавлял пятилетний отображение проекта, финансируемого Национальным институтом аллергии и инфекционных болезней.

Dr. Richard Facklam, chief of the Streptococcus laboratory at the Centers for Disease Control and Prevention, said it remains unclear whether better treatments can be developed for Streptococcus illnesses. Д-р Ричард Facklam, главный из Streptococcus лаборатории Центров контроля и профилактики заболеваний, говорит, что остается неясным, какой лучше лечения могут быть разработаны для Streptococcus заболеваний. But he said the mapping project will speed up the time it takes to determine that. Но он сказал, что отображение проекта позволит ускорить время, необходимое для определения того, что.

``Now we can knock out a specific gene and find out in animal studies if it would cause the same type of diseases that it does without the gene,'' Facklam said. `` Теперь мы можем стучать в конкретных генов и выяснить, в исследованиях на животных, если это приведет к тому, что такой же тип заболевания, что оно без гена,''Facklam говорит.

Researchers obtained a strain of the germ through a wound on a patient who had a serious infection. Исследователи получили штамм проростка через рану на пациента, который имел серьезные инфекции. They grew the strain, isolated its DNA, then used computers to sequence the genetic code. Они выросли на штамм, отдельные ее ДНК, а затем использовали компьютеры последовательности генетического кода.

The bacteria cause thousands of human illnesses each year, including strep throat, impetigo, pneumonia, toxic shock syndrome, blood poisoning, scarlet fever, rheumatic fever and a flesh-eating disease called necrotizing fasciitis. Бактерии вызывают тысяч человеческих заболеваний, каждый год, в том числе strep горло, импетиго, пневмонии, синдрома токсического шока, сепсис, скарлатина, ревматической атаки и плоть поедающей болезнь называется некротический фасцит.

Millions of cases of strep throat and impetigo occur each year in the United States. Миллионы случаев strep горла и импетиго происходят каждый год в Соединенных Штатах. Of the 10,000 cases of flesh-eating disease in the United States last year, 13 percent resulted in death, Ferretti said. Из 10000 случаев, из плоти поедающей заболевания в Соединенных Штатах в прошлом году, 13 процентов в результате смерти, сказал Ферретти. And rheumatic fever is the major cause of acquired heart disease in children living in developing nations. И ревматической атаки является главной причиной приобретенных заболеваний сердца у детей, живущих в развивающихся странах.

During the study, researchers discovered six toxins caused by Streptococcus that were previously unknown. В ходе исследования, ученые обнаружили шесть токсинов, вызванных Streptococcus, которые ранее были неизвестны. They also gained a better understanding of how toxins travel through the body. Кроме того, они получили более глубокое понимание того, как токсины поездки по телу.

Copyright 2001 The Associated Press. Copyright 2001 The Associated Press. All rights reserved. Все права защищены.
Ученые расшифровали гены стрептококка
Американские ученые завершили работу по расшифровке генетического материала стрептококка, одного из самых опасных для человека микробов. Именно стрептококк является возбудителем таких заболеваний, как ангина, скарлатина, сепсис, ревматизм, гломерулонефрит, раневых инфекций. Исследователи надеются, что их работа поможет созданию более эффективных лекарств.

Картированию подвергся геном одной из самых распространенных разновидностей стрептококка - Streptococcus pyogenes. Микроб, полученный из организма тяжело больного пациента, размножался на питательных средах. Затем из бактерии была выделена ДНК, расшифровку которой выполнил компьютер. Результаты исследования были представлены во вторник в ученых трудах Академии наук США.

По словам автора работы Джозефа Ферретти (Joseph Ferretti), микробиолога из университета Оклахомы, пенициллин является достаточно сильным препаратом против стрептококка. Однако теперь, когда ученые располагают генетическим кодом микроба, можно ожидать появления более эффективных антибиотиков и, возможно, вакцин. Пока вакцин от стрептококка нет.

Работа по расшифровке генома стрептококка заняла пять лет. Она была профинансирована Национальным институтом аллергии и инфекционных заболеваний США.


www.mosors.ru
Зверобой вызывает рак и нейтрализует оральные контрацептивы
Версия для печати
31.03.2009
Зверобой – растение, широко используемое в народной медицине и применяемое для лечения большого количества различных заболеваний желудочно-кишечного тракта, мочевого пузыря и при разного рода женских заболеваниях, оказалось не так уж безобидно, как считалось ранее.



Ученые установили, что бесконтрольное употребление отваров и настоек, содержащих зверобой, повышает чувствительность кожи к ультрафиолету, что в свою очередь способствует развитию онкологических заболеваний. Кроме того выяснилось, что прием зверобоя в некоторых случаях снижает, а иногда и вовсе нейтрализует действие оральных контрацептивов. В связи с этим власти Германии приняли решение изъять из свободной продажи препараты и лекарственные сборы, содержащие зверобой. С 1 апреля они будут отпускаться только по рецепту врача, сообщает MIGnews.com.


Источник: Здоровье.KM.RU
В Праге стремительно растет количество онкологических заболеваний

28 . 03 . 2009 | 12 : 27
Версия для печати

ПРАГА, 28 марта. /Корр.ИТАР-ТАСС Игорь Шамшин/. В Праге стремительно растет количество онкологических заболеваний. Наибольшее число новых случаев различных форм рака регистрируется у жителей центральных районов столицы, в которых уровень загрязнения окружающей среды значительно выше "спальных" кварталов-новостроек. Эксперты связывают это с резким увеличением автотранспорта в центре города, которое произошло в последние годы. Именно здесь наблюдается наиболее оживленное движение и располагаются крупнейшие парковки.

Критическая ситуация сложилась в районе Легеровой улицы, являющейся фактически одной из веток проложенной по центру чешской столицы в первой половине 70-х годов ХХ столетия автострады Прага-Брно /Южная Моравия/. "Согласованные ранее с медиками нормы возможного содержания вредных веществ в воздухе превышены в три раза", - сообщила представитель Центральночешского института здравоохранения Эва Рыхликова.

Согласно медицинской статистике, смертность в этой части города в среднем на 22 проц превышает общепражский показатель. Так, лишь из-за онкологических заболеваний легких ежегодно умирает на 52 проц больше жителей этого района. Значительно больше, на 15 проц, и смертность среди младенцев. Причина - резкое превышения норм содержания ракотворных веществ в воздухе.

Мэрия Праги, стремясь ограничить загрязнение воздуха выхлопными газами, сократила движение автомобилей по ветке скоростной магистрали на Легеровой улице. Из четырех полос оставлено три, а в некоторых местах лишь две. Данная мера, по мнению властей, приведет к снижению опасных для здоровья эмиссий.

Между тем, медики настаивают на более решительных действиях, направленных на ограничение или полный запрет движения автотранспорта по историческому центру. Одним из вариантов может быть расширение существующих и создание новых туристических пешеходных зон при строительстве подземных автомобильных туннелей. Данная практика уже себя полностью оправдала в крупнейших городах Западной Европы.

www.ami-tass.ru
Мясо, приготовленное на гриле, способствует развитию рака и болезней сердца - австралийские ученые

29 . 03 . 2009 | 10 : 54
Версия для печати

СИДНЕЙ, 29 марта. /Корр. ИТАР-ТАСС Дмитрий Решетилов/. Гастрономические пристрастия австралийцев, пожалуй, трудно представить без мяса, сосисок, колбасок, приготовленных на гриле. Ни одно праздничное застолье не проходит без этого ритуала, который обычен во всех общественных местах отдыха и развлечений, включая городские парки и пляжи. Однако ученые поставили столь почитаемую в стране традицию под угрозу.

По данным научного исследования, красное мясо, приготовленное на гриле, служит источником канцерогенных веществ, вызывающих рак и болезни сердца. Таким образом, любители барбекю рискуют умереть от онкологического заболевания или инфаркта.

По словам профессора, руководителя Австралийского совета по борьбе с раком Яна Олвера, приготовленное белое мясо /домашняя птица, рыба/ не оказывает подобного эффекта на организм человека. Поэтому специалист полагает, что очень важным является способ обработки мясных изделий. Также тревожным фактором для любителей баранины, свинины, говядины служит содержание в их составе жиров, которые также провоцируют образование злокачественных опухолей.

www.ami-tass.ru
Биологи нашли в горохе свойства против гипертонии и почечной болезни

29 . 03 . 2009 | 11 : 38
Версия для печати

МОСКВА, 29 марта. /АМИ-ТАСС/ Белки, содержащиеся в обычном садовом горохе, могут послужить пищевой добавкой для борьбы с повышенным артериальным давлением и хронической почечной недостаточностью - двумя опасными для жизни условиями, затрагивающими здоровье миллионов людей во всём мире.

Горох уже давно признан учёными полезным продуктом с оптимальным количеством белка, пищевых волокон, витаминов и низкими концентрациями жира и холестерина. Специалисты Университета Манитобы /Канада/ определили, что белки в горохе позволяют задержать или предотвратить повреждение почек и поддержать кровяное давление в норме. Гипертония и почечная болезнь взаимосвязаны между собой, поскольку высокое давление является основным фактором риска для хронической почечной дисфункции, а люди с почечными нарушениями умирают в большинстве случаев от сердечно-сосудистых осложнений, пояснили специалисты. Почечную недостаточность трудно лечить, а прогрессирование заболевания ведёт к диализу почек или пересадке органа.

При проведении эксперимента биологи кормили небольшой ежедневной дозой белковой смеси из гороха лабораторных крыс. В конце 8-недельного исследования благодаря извлечению из гороха было зафиксировано 20-процентное снижение давления и вывод мочи и токсинов из организма в пределах нормальных уровней. Врачи добавляют, что не заметили никаких неблагоприятных побочных эффектов от приёма гороховых белков. Опираясь на обнадёживающие результаты, медики планируют в следующем году проверить действие гороха на человеческий организм. Клиницисты точно не знают, в чём заключается положительное влияние состава гороха, но было установлено, что с приёмом извлечения из этого бобового в организме повысилось производство белка COX-1, стимулирующего функцию почек.

www.ami-tass.ru
Кубинская вакцина против рака легких с успехом походит клинические испытания в ряде стран

29 . 03 . 2009 | 14 : 47
Версия для печати

ГАВАНА, 29 марта. /ИТАР-ТАСС/. Терапевтическая вакцина против рака легких, представленная в минувшем году на Кубе, прошла клинические испытания в ряде стран и показала очень хорошие результаты. Об этом сообщила директор столичного Центра молекулярной иммунологии /ЦМИ/ Тания Кромбет.

Вакцина CIMAVAX-EGF прошла исследования, в частности, в Великобритании, Канаде и в Малайзии. Препарат с успехом применялся для лечения более 800 пациентов, страдающих от рака легких в развитой стадии, сообщила Кромбет. По ее словам, сейчас в 20 кубинских госпиталях завершается клиническое испытание вакцины на третьей фазе.

Как показали исследования, после применения вакцины значительно улучшается самочувствие пациентов, они набирают в весе, у них прекращается одышка и исчезают другие симптомы, которые обычно наблюдаются у больных раком легких. CIMAVAX-EGF стала первой в мире запатентованной и официально зарегистрированной терапевтической вакциной против рака легких.

Как отметили представители ЦМИ, в настоящее время кубинские специалисты разрабатывают также другие препараты для лечения рака. Работа ведется в двух направлениях: цель одного из них - усиление иммунной защиты организма за счет вакцинации, в результате которой он вырабатывает собственные антитела для борьбы со смертельным заболеванием. Второй направлен на использование искусственно созданных антител для приостановления роста и развития злокачественных опухолей.


www.ami-tass.ru