Wednesday, January 5, 2011

Квинсленд Институт медицинских исследований предвещает ревматических прорыв лихорадка
Адам Крессуэлл, здравоохранения редактор От:Австралийский 15 мая 2009 12:00 утра



Австралийские исследователи будет сегодня объявить прорыв в усилиях по созданию вакцины для профилактики ревматизма - развитие, которое может спасти жизнь 400000 детей во всем мире каждый год.
Эксперты из Квинсленда Институт медицинских исследований представит на конференции в Брисбене планирует начать испытания на человеке в следующем году, после испытаний, которые показали, вакцина защищает животных от этой болезни.

Ревматизм и ревматические болезни сердца, как вызванные инфекцией, вызванной стрептококком бактерии, которые также вызвать "острый фарингит".

детство бой Кевина Радда ревматической лихорадки посеял семена проблема, которая требуется ему иметь пересадки клапанов сердца 16 лет назад.

Сегодня бактериальное заболевание, которое вызывает ревматизм и ревматические болезни сердца в значительной степени ограничены в Австралии, коренных общин, которые имеют высокий известный в мире темпы заражения.



Кроме того, широко распространена в развивающихся странах, где она процветает в условиях нищеты, перенаселенности и плохой гигиеной. Майкл Batzloff, заведующий лабораторией бактериальных вакцин для группы института сказал доклинических работы показали, что животных, получавших вакцину отреагировали путем создания антител против стрептококка инфекции.

Когда эти антитела были выделены из крови и испытаны на других животных, которые не получили вакцины, те, другие животные были защищены от бактерий.

Кроме того, вакцина для защиты животных в течение длительного времени на грунт иммунной системы "клетки памяти", чтобы реагировать на стрептококк после длительного периода времени. Представляется также, чтобы быть эффективными в отношении нескольких групп стрептококк штаммов, циркулирующих в том числе в Таиланде и на Фиджи, повышение надеется, что он может оказаться эффективным во всем мире.

"Есть много шагов, необходимых (для получения вакцины готова к продаже), но это один из самых больших из них - иметь определенный механизм того, как вакцина, и показать, что мы можем в течение длительного периода жили иммунитета через память B клетки, "д-р Batzloff сказал.

Испытания на человеке первоначально будет включать небольшое число здоровых взрослых людей, чтобы проверить вакцину можно безопасно вводить в людей. Позже он будет проверен на большем количестве, в том числе людей в отдаленных общинах аборигенов, чтобы проверить его способности предотвращать случаи ревматизма и заболеваний сердца.

Судебный процесс финансируется Национальным Heart Foundation и американского Национального института здоровья.

Д-р Batzloff должен был объявить о ходе вакцины на конференции Heart Foundation в Брисбене сегодня.

Джонатан Carapetis, директор школы Menzies исследований в области здравоохранения в Дарвине, заявил, что работа была "невероятно захватывающей", как где-то между 2 процента и 3 процента от общего числа коренного населения в Северной территории было ревматические болезни сердца - по сравнению с примерно 0,01 за процента населения в целом ".

"Никто в мире не придумал, как остановить людей получать эти нападения (ревматизма), поэтому вакцины так важно", профессор Carapetis сказал.

"Люди должны быть реалистами - мы по-прежнему глядя на пяти до 10-летнего периода (до вакцины) Но мы ближе, чем мы когда-либо были.".


http://www.theaustralian.com.au/news/strep-vaccine-breakthrough/story-e6frg6oo-1225712539322

No comments: