Что такое псориаз ?
Псориаз является хроническим ( длительное ) кожное заболевание, масштабирования и воспаление , которое затрагивает более 3 процентов населения Соединенных Штатов , или более 5 миллионов взрослых. Хотя это заболевание встречается во всех возрастных группах , то в первую очередь влияет на взрослых. Похоже примерно одинаково у мужчин и женщин .
Псориаз возникает, когда клетки кожи быстро подняться с их происхождения под поверхностью кожи и накапливаются на поверхности , прежде чем они есть шанс , чтобы созреть. Обычно это движение (также называемых оборотных ) занимает около месяца, но при псориазе это может произойти только через несколько дней.
В своей типичной форме , псориаз приводит пятна густой , красный ( воспаленной ) кожи покрыты серебристыми чешуйками . Эти участки , которые иногда упоминаются как мемориальные доски , как правило, зуд или чувство боли . Чаще всего они встречаются на локтях, коленях , в других частях ног, головы, нижней части спины , лица, ладони и ступни ног , но они могут возникнуть на коже на любом участке тела . Болезнь может также повлиять на ногти, ногти на ногах , и мягких тканей половых органов , так и внутри рта. Хотя она не является необычным для кожи вокруг пораженных суставов взломать , около 30 процентов людей с псориазом опыт воспаление суставов , которое производит признаки артрита. Это состояние называется псориатического артрита.
http://www.niams.nih.gov/Health_Info/Psoriasis/default.asp#3
СТРЕПТОКОККОЗЫ И ОСЛОЖНЕНИЯ.В.Л.Черкасов,медицинский врач "Мы подвергаем больных рожистым воспалением радикальному излечению и не прослеживаем в дальнейшем за их судьбой,но среди наших больных ходит легенда:"Вылечишься от рожи-заболеешь раком" Да простятся им невольные ошибки! "Thinking is the hardest work there is, which is the probable reason why so few engage in it. " Henry Ford
Monday, September 6, 2010
Кому -лас- бактерий дие себе alimentan де Карне atacan El Sistema inmune
14 августа 2008 В Admin2 Просмотров 924
Как Flesh- бактерии
Атака органа иммунной системы
Дебра Каин
" плотоядный "или" Острый " бактерии способны выживать и распространяться в организме унижающие ключевые молекулы иммунной защиты, по данным исследователей Калифорнийского университета в Сан-Диего, Школа медицины и Скагс Школа фармации и фармацевтической науки . вывод , который может помочь в разработке новых методов лечения тяжелых инфекций в человеческом пациентов, будут представлены в 14 августа выпуск журнала Cell Host и микробных.
Острый бактерий , взаимодействующих с клетками человека
Под руководством старшего автора Виктора Nizet , MD, UC Сан-Диего профессор педиатрии и фармакологии и инфекционных заболеваний врач больницы Ради детей, Сан-Диего, исследователи показали, что протеазы известен как SpyCEP (Острый . pyogenes клеточной оболочки протеазы) - производится в больших количествах наиболее опасных штаммов Острый - инактивирует иммунной молекулы системы, которая управляет белые кровяные клетки способность бороться с бактериями . Без сигналов от этой молекулы , белые кровяные клетки стали медленнее и слабее, и инфекций, можно разобрать контроля.
"Эти выводы наводят на мысль новый подход к лечению тяжелых инфекций Острый поддерживая естественной защитной системы нашего организма ", сказал Nizet .
Виктор Nizet , доктор медицины
Исследование базируется на основных человеческих групп патогенов Streptococcus. Среди наиболее важных из всех бактериальных патогенов, Острый несет ответственность за широкого спектра заболеваний - от простого стрептококк горла опасных для жизни состояний, таких как некротический фасциит (" плотоядный болезнь ") и синдрома токсического шока .
UC Сан-Диего следователи изучили взаимодействие бактерий с Острый нейтрофилов, специализированные белые кровяные клетки , которые играют фронтовых роль в организме человека ' иммунную защиту от болезнетворных микробов. Предыдущие исследования показали, что бактерии Острый меняют картину экспрессии генов в значительно Конечно инфекции, в том числе значительное увеличение производства SpyCEP , который обладает уникальной способностью инактивировать молекулы иммунной обороны известен как интерлейкин -8 (IL -8). IL-8 производится в местах, инфекции, а также служит сигналом для нейтрофилов мигрировать из крови и в тканях с четкой инфекции.
UC Сан-Диего команды использовали молекулярно-генетического подхода для их исследования , выбив ген, кодирующий SpyCEP от патогенных стрептококков штамм, который первоначально был изолирован от больного некротизирующий фасциит .
" Если этого не одного протеазы мутантным штаммом Острый было легко убит нейтрофилов человека ", сказал ведущий автор Annelies Zinkernagel , MD, аспирантов научный сотрудник отдела UCSD педиатрии . "Кроме того, мутантов бактерий Острый больше не производится распространения инфекции при введении под кожу подопытных мышей ".
решающую роль протеазы Острый было подтверждено путем клонирования соответствующих генов в обычно непатогенные бактериальный штамм , который затем стал устойчивым к нейтрофилов убийства. Более детальный анализ показал , что к инактивации IL-8, SpyCEP заблокирован нейтрофилов миграции через кровеносные сосуды , как нейтрофилов, а также производства " внеклеточной ловушки ", используемого для уловить бактерий.
иммунной блокировки последствий SpyCEP производства Острый были достаточно сильны, чтобы позволить других видов бактерий , чтобы выжить в месте инфекции, которые могут способствовать смешанные инфекции, которые требуют сложных схем антибиотиков . Исследователи также показали, что возбудитель рыбы, Streptococcus iniae, Производит свою собственную версию SpyCEP , которые могут способствовать недавние сообщения о тяжелой инфекции кожи, вызванные этой бактерии в рыбе обработчиков.
Nizet объяснил , что выводы ученых могут привести к выработке новых методов лечения стрептококковых заболеваний. "В дополнение к попытке убить бактерии непосредственно стандартных антибиотиков, новых стратегий лечения могут быть направлены на тормозят протеазы Острый и таким образом обезоружить возбудителя , что делает ее уязвимой для одобрения нашей нормальной иммунной защиты ", сказал он.
Это исследование финансировалось за счет грантов от Национального института здравоохранения и Национальным научным фондом Швейцарии . Соавторы свой вклад в исследование были Анджули Тиммер , к.т.н., Джеффри Локк , к.т.н., и Джон Бьюкенен, Ph.D., UCSD кафедрой педиатрии ; Морган Пенс , UCSD аспиранта в области биомедицинских наук; Клэр Тернер и Shiranee Sriskandan , к.т.н., из Имперского колледжа в Лондоне, и Инбаль Mishalian и Эммануэль Hanski , Ph.D., иврит университета в Иерусалиме.
Контактная информация для СМИ : Debra Каин , 619-543-6163
Предоставлено: Университет Калифорнии , Сан-Диего
http://www.biopps.com/article.php/flesh_eating_bacteria
14 августа 2008 В Admin2 Просмотров 924
Как Flesh- бактерии
Атака органа иммунной системы
Дебра Каин
" плотоядный "или" Острый " бактерии способны выживать и распространяться в организме унижающие ключевые молекулы иммунной защиты, по данным исследователей Калифорнийского университета в Сан-Диего, Школа медицины и Скагс Школа фармации и фармацевтической науки . вывод , который может помочь в разработке новых методов лечения тяжелых инфекций в человеческом пациентов, будут представлены в 14 августа выпуск журнала Cell Host и микробных.
Острый бактерий , взаимодействующих с клетками человека
Под руководством старшего автора Виктора Nizet , MD, UC Сан-Диего профессор педиатрии и фармакологии и инфекционных заболеваний врач больницы Ради детей, Сан-Диего, исследователи показали, что протеазы известен как SpyCEP (Острый . pyogenes клеточной оболочки протеазы) - производится в больших количествах наиболее опасных штаммов Острый - инактивирует иммунной молекулы системы, которая управляет белые кровяные клетки способность бороться с бактериями . Без сигналов от этой молекулы , белые кровяные клетки стали медленнее и слабее, и инфекций, можно разобрать контроля.
"Эти выводы наводят на мысль новый подход к лечению тяжелых инфекций Острый поддерживая естественной защитной системы нашего организма ", сказал Nizet .
Виктор Nizet , доктор медицины
Исследование базируется на основных человеческих групп патогенов Streptococcus. Среди наиболее важных из всех бактериальных патогенов, Острый несет ответственность за широкого спектра заболеваний - от простого стрептококк горла опасных для жизни состояний, таких как некротический фасциит (" плотоядный болезнь ") и синдрома токсического шока .
UC Сан-Диего следователи изучили взаимодействие бактерий с Острый нейтрофилов, специализированные белые кровяные клетки , которые играют фронтовых роль в организме человека ' иммунную защиту от болезнетворных микробов. Предыдущие исследования показали, что бактерии Острый меняют картину экспрессии генов в значительно Конечно инфекции, в том числе значительное увеличение производства SpyCEP , который обладает уникальной способностью инактивировать молекулы иммунной обороны известен как интерлейкин -8 (IL -8). IL-8 производится в местах, инфекции, а также служит сигналом для нейтрофилов мигрировать из крови и в тканях с четкой инфекции.
UC Сан-Диего команды использовали молекулярно-генетического подхода для их исследования , выбив ген, кодирующий SpyCEP от патогенных стрептококков штамм, который первоначально был изолирован от больного некротизирующий фасциит .
" Если этого не одного протеазы мутантным штаммом Острый было легко убит нейтрофилов человека ", сказал ведущий автор Annelies Zinkernagel , MD, аспирантов научный сотрудник отдела UCSD педиатрии . "Кроме того, мутантов бактерий Острый больше не производится распространения инфекции при введении под кожу подопытных мышей ".
решающую роль протеазы Острый было подтверждено путем клонирования соответствующих генов в обычно непатогенные бактериальный штамм , который затем стал устойчивым к нейтрофилов убийства. Более детальный анализ показал , что к инактивации IL-8, SpyCEP заблокирован нейтрофилов миграции через кровеносные сосуды , как нейтрофилов, а также производства " внеклеточной ловушки ", используемого для уловить бактерий.
иммунной блокировки последствий SpyCEP производства Острый были достаточно сильны, чтобы позволить других видов бактерий , чтобы выжить в месте инфекции, которые могут способствовать смешанные инфекции, которые требуют сложных схем антибиотиков . Исследователи также показали, что возбудитель рыбы, Streptococcus iniae, Производит свою собственную версию SpyCEP , которые могут способствовать недавние сообщения о тяжелой инфекции кожи, вызванные этой бактерии в рыбе обработчиков.
Nizet объяснил , что выводы ученых могут привести к выработке новых методов лечения стрептококковых заболеваний. "В дополнение к попытке убить бактерии непосредственно стандартных антибиотиков, новых стратегий лечения могут быть направлены на тормозят протеазы Острый и таким образом обезоружить возбудителя , что делает ее уязвимой для одобрения нашей нормальной иммунной защиты ", сказал он.
Это исследование финансировалось за счет грантов от Национального института здравоохранения и Национальным научным фондом Швейцарии . Соавторы свой вклад в исследование были Анджули Тиммер , к.т.н., Джеффри Локк , к.т.н., и Джон Бьюкенен, Ph.D., UCSD кафедрой педиатрии ; Морган Пенс , UCSD аспиранта в области биомедицинских наук; Клэр Тернер и Shiranee Sriskandan , к.т.н., из Имперского колледжа в Лондоне, и Инбаль Mishalian и Эммануэль Hanski , Ph.D., иврит университета в Иерусалиме.
Контактная информация для СМИ : Debra Каин , 619-543-6163
Предоставлено: Университет Калифорнии , Сан-Диего
http://www.biopps.com/article.php/flesh_eating_bacteria
Вакцинация против бактериальных инфекций может снизить гриппа смертей, связанных с пневмонией
--------------------------------------------------------------------------------
Вакцинация против бактериальных инфекций, таких как те, что причиной пневмонии может снизить смертность от связанных с гриппом пневмония , говорит Университета Эмори здравоохранения исследователь Keith Klugman , MD , PhD.
В специальном письме на 24 декабря вопрос о Новый журнал Англии медицины (NEJM ), Klugman обзор исследований, которые сообщили о культуре образцов, взятых от взрослых, с диагнозом воспаление легких во время пандемии гриппа 1918 США, а также взрослых, которые не воспаление легких. культурах показали , что пациенты с гриппом, ассоциированной пневмонии чаще всего были бактерий в их крови культур .
Бактериальные инфекции , в частности, от пневмококковой инфекции, может последовать вирусные заболевания, такие как грипп и причиной вторичных инфекций , которые ухудшают симптомы гриппа и гриппа, увеличение смертности, связанной с рисками , говорит Klugman . Эти типы бактериальных инфекций были основной причиной гриппа пневмонии и смерти среди военнослужащих и гражданских лиц во время пандемии гриппа 1918 , Klugman отмечает в письме NEJM .
Исторические данные 1918 пандемии гриппа предположить, что вакцинацию против пневмонии и других бактериальных инфекций, а также лечение антибиотиками может снизить гриппа смертей, связанных с воспалением легких. В недавнем докладе Центров по контролю и профилактике заболеваний (CDC ) показал, что 29 процентов пациентов, которые умерли в 2009 году от гриппа H1N1 были признаки пневмококковой или возбудителями других бактериальных инфекций, в их легких.
" Нынешняя программа вакцинации США включает в себя вакцинацию против бактериальных инфекций, таких как пневмония, но не всех лиц, имеющих право получить эти вакцины ", говорит Klugman , William H. Foege профессор глобального здравоохранения, Эмори в Роллинс школы общественного здравоохранения. " Вакцинация против пневмококковой пневмонии следует до следующей волны пандемии или сезонного гриппа, а также пациентов, инфицированных вирусом гриппа, который очень серьезно болен, или которые не восстанавливаются в течение трех- четырех дней с момента начала своей болезни должны обращаться за медицинской помощью как лечение антибиотиками для лечения вторичной бактериальной инфекции может быть спасением в то время. "
Источник: Роберт У. Вудрафф наук
--------------------------------------------------------------------------------
Вакцинация против бактериальных инфекций, таких как те, что причиной пневмонии может снизить смертность от связанных с гриппом пневмония , говорит Университета Эмори здравоохранения исследователь Keith Klugman , MD , PhD.
В специальном письме на 24 декабря вопрос о Новый журнал Англии медицины (NEJM ), Klugman обзор исследований, которые сообщили о культуре образцов, взятых от взрослых, с диагнозом воспаление легких во время пандемии гриппа 1918 США, а также взрослых, которые не воспаление легких. культурах показали , что пациенты с гриппом, ассоциированной пневмонии чаще всего были бактерий в их крови культур .
Бактериальные инфекции , в частности, от пневмококковой инфекции, может последовать вирусные заболевания, такие как грипп и причиной вторичных инфекций , которые ухудшают симптомы гриппа и гриппа, увеличение смертности, связанной с рисками , говорит Klugman . Эти типы бактериальных инфекций были основной причиной гриппа пневмонии и смерти среди военнослужащих и гражданских лиц во время пандемии гриппа 1918 , Klugman отмечает в письме NEJM .
Исторические данные 1918 пандемии гриппа предположить, что вакцинацию против пневмонии и других бактериальных инфекций, а также лечение антибиотиками может снизить гриппа смертей, связанных с воспалением легких. В недавнем докладе Центров по контролю и профилактике заболеваний (CDC ) показал, что 29 процентов пациентов, которые умерли в 2009 году от гриппа H1N1 были признаки пневмококковой или возбудителями других бактериальных инфекций, в их легких.
" Нынешняя программа вакцинации США включает в себя вакцинацию против бактериальных инфекций, таких как пневмония, но не всех лиц, имеющих право получить эти вакцины ", говорит Klugman , William H. Foege профессор глобального здравоохранения, Эмори в Роллинс школы общественного здравоохранения. " Вакцинация против пневмококковой пневмонии следует до следующей волны пандемии или сезонного гриппа, а также пациентов, инфицированных вирусом гриппа, который очень серьезно болен, или которые не восстанавливаются в течение трех- четырех дней с момента начала своей болезни должны обращаться за медицинской помощью как лечение антибиотиками для лечения вторичной бактериальной инфекции может быть спасением в то время. "
Источник: Роберт У. Вудрафф наук
Gut- бактерий, проживающих вызвать артрит у генетически чувствительных лиц
--------------------------------------------------------------------------------
Бостон, Массачусетс ( 17 июня 2010 ) - один вид бактерий , который живет в кишечнике может вызвать каскад иммунных реакций , которые могут в конечном итоге привести к развитию артрита.
Наши кишки , как и большинство млекопитающих , наполнена тысяч видов бактерий , многие из которых являются полезными и помощь в развитии нормальных, здоровых иммунной системы. Gut резидентами бактерии также могут играть роль в нарушении иммунной системы, особенно аутоиммунных расстройств , в котором тело нападает на собственные клетки .
Оказывается, что ревматоидный артрит является одним из таких расстройств. Исследователи в лаборатории Кристоф Бенуа и Диана Матис в Гарвардской медицинской школе и Dan Littman Нью-Йоркского университета сделали это открытие , работая в мышей подвержены артриту.
"При отсутствии всех бактерий , таких мышей не развивались артрит, но введение единой бактерии было достаточно, чтобы подтолкнуть иммунный процесс, который приводит к развитию заболевания ", говорит Матис , профессор HMS патологии.
Результаты появятся в 25 июня выпуск журнала Иммунитет.
Исследователи начали за счет повышения артрит подверженных мышей в стерильных условиях. мышей гораздо более низкие уровни артрит вызывающих аутоантител , чем у мышей подняли в не стерильных объекта. стерильных мышей показали сильное затухание в возникновении и тяжести клинического артрита.
На 3 -недельного возраста , некоторые мышей были переданы без стерильных объекта и исследователей представила сегментированных нитевидных бактерий в их системах. Когда они представили этот нормально , происходящих бактерий мышам , животные быстро начал выпускать аутоантител и развитых артрит в течение 4 дней.
Первый автор Hsin -Юнг Ву подчеркивает, что эти бактерии не вызывают мышей "поймать" артрита. " Это больше, что у них есть генетическая предрасположенность , и эта бактерия создает обстановку, которая позволяет это генетическая предрасположенность разыграть ", говорит Ву, докторской исследователь Гарвардской медицинской школы . "Это взаимодействие между генетикой и окружающей среды ".
Группа наметила сложной цепи событий, ведущих к артриту. сегментированных нитевидных бактерий вызывать животных для производства более определенное подмножество Т-клеток. Иммунная система реагирует на активность Т-клеток , как бы внешней угрозы и производит аутоантитела , которые вызывают разрушительные болезни.
Один неожиданный вывод , что бактерии в кишечнике может влиять на развитие аутоиммунных заболевание, поражающее ткани далеких от кишки . Такие заболевания, как синдром раздраженного кишечника были связаны с резидентами кишки бактерий, но это исследование является уникальным в показе механизма, который бактерии в кишечнике может влиять на развитие аутоиммунные реакции , которые заканчиваются на воспаление и боль в суставах.
Команда будет продолжать использовать эту мышь модели артрита ответить на вопросы о связи между болезнью и аутоиммунный ответ. Затем они планируют на борьбу молекулярной объяснение того, как эти бактерии способствовать развитию данной подмножество Т-клеток, а также изучить связь с другими аутоиммунными заболеваниями, в частности сахарного диабета 1 типа .
Это исследование финансировалось Национальным институтом здравоохранения.
Автор Мэри Бейтс
http://insciences.org/article.php?article_id=9184
Источник: Гарвардской медицинской школы
--------------------------------------------------------------------------------
Бостон, Массачусетс ( 17 июня 2010 ) - один вид бактерий , который живет в кишечнике может вызвать каскад иммунных реакций , которые могут в конечном итоге привести к развитию артрита.
Наши кишки , как и большинство млекопитающих , наполнена тысяч видов бактерий , многие из которых являются полезными и помощь в развитии нормальных, здоровых иммунной системы. Gut резидентами бактерии также могут играть роль в нарушении иммунной системы, особенно аутоиммунных расстройств , в котором тело нападает на собственные клетки .
Оказывается, что ревматоидный артрит является одним из таких расстройств. Исследователи в лаборатории Кристоф Бенуа и Диана Матис в Гарвардской медицинской школе и Dan Littman Нью-Йоркского университета сделали это открытие , работая в мышей подвержены артриту.
"При отсутствии всех бактерий , таких мышей не развивались артрит, но введение единой бактерии было достаточно, чтобы подтолкнуть иммунный процесс, который приводит к развитию заболевания ", говорит Матис , профессор HMS патологии.
Результаты появятся в 25 июня выпуск журнала Иммунитет.
Исследователи начали за счет повышения артрит подверженных мышей в стерильных условиях. мышей гораздо более низкие уровни артрит вызывающих аутоантител , чем у мышей подняли в не стерильных объекта. стерильных мышей показали сильное затухание в возникновении и тяжести клинического артрита.
На 3 -недельного возраста , некоторые мышей были переданы без стерильных объекта и исследователей представила сегментированных нитевидных бактерий в их системах. Когда они представили этот нормально , происходящих бактерий мышам , животные быстро начал выпускать аутоантител и развитых артрит в течение 4 дней.
Первый автор Hsin -Юнг Ву подчеркивает, что эти бактерии не вызывают мышей "поймать" артрита. " Это больше, что у них есть генетическая предрасположенность , и эта бактерия создает обстановку, которая позволяет это генетическая предрасположенность разыграть ", говорит Ву, докторской исследователь Гарвардской медицинской школы . "Это взаимодействие между генетикой и окружающей среды ".
Группа наметила сложной цепи событий, ведущих к артриту. сегментированных нитевидных бактерий вызывать животных для производства более определенное подмножество Т-клеток. Иммунная система реагирует на активность Т-клеток , как бы внешней угрозы и производит аутоантитела , которые вызывают разрушительные болезни.
Один неожиданный вывод , что бактерии в кишечнике может влиять на развитие аутоиммунных заболевание, поражающее ткани далеких от кишки . Такие заболевания, как синдром раздраженного кишечника были связаны с резидентами кишки бактерий, но это исследование является уникальным в показе механизма, который бактерии в кишечнике может влиять на развитие аутоиммунные реакции , которые заканчиваются на воспаление и боль в суставах.
Команда будет продолжать использовать эту мышь модели артрита ответить на вопросы о связи между болезнью и аутоиммунный ответ. Затем они планируют на борьбу молекулярной объяснение того, как эти бактерии способствовать развитию данной подмножество Т-клеток, а также изучить связь с другими аутоиммунными заболеваниями, в частности сахарного диабета 1 типа .
Это исследование финансировалось Национальным институтом здравоохранения.
Автор Мэри Бейтс
http://insciences.org/article.php?article_id=9184
Источник: Гарвардской медицинской школы
11 августа 2010
Эффективность антибиотиков ' ослабевает в связи с глобальным распространением лекарственно- устойчивых бактерий.Антибиотики основой современной медицины. Но в самом ближайшем будущем , мы будем иметь , чтобы научиться жить без них еще раз. Готовы ли вы к миру без антибиотиков ?Антибиотики основой современной медицины. Но в самом ближайшем будущем , мы будем иметь , чтобы научиться жить без них еще раз.
Просто 65 лет назад, бабушка Дэвид Ливермор умер после операции по ее удалить приложение. Она не идет хорошо, но это не операция , что убил ее. Она поддалась на ряд инфекций, которые предварительно пенициллина мире не было лекарств для лечения . Добро пожаловать в будущее.
Эпоха антибиотики подходит к концу. Всего лишь за несколько поколений , что когда-то казалось чудом лекарства были избиты в неэффективности бактериями они были призваны выбить . Однажды ученые приветствовали конец инфекционных заболеваний. Теперь, после антибиотиков апокалипсиса находится в пределах видимости .
Гипербола? К сожалению, нет . очень серьезный журнал Lancet инфекционных заболеваний Вчера поставил вопрос сам по себе более бумаги выявить быстрое распространение лекарственно- устойчивых бактерий. " Это конец антибиотиков "? он спросил .
Врачи и ученые не самодовольным , но документ профессора Тим Уолш и его коллеги принимает тревоги на новый уровень . В сентябре прошлого года Уолш опубликовал подробности гена он обнаружил , называли НДД 1 , который легко проходит между разными видами бактерий, называемых энтеробактерии , такие как Кишечной палочки и Klebsiella пневмонии и делает их устойчивыми к почти все мощные , последние строки группы антибиотиков называется карбапенемы. бумаги Вчера выяснилось, что НДД 1 широко распространен в Индии и приехал сюда в результате глобального путешествия и медицинского туризма , среди прочего , трансплантация, ухода за беременными и косметической хирургии.
"Во многом , это оно ", Walsh рассказывает мне. " Возможно, это конец . Есть нет антибиотиков в трубопроводе , которые активностью в отношении НДД 1 -производителей энтеробактерии . Мы мрачной окна , может быть, 10 лет, когда мы будем должны использовать антибиотики, у нас очень мудро , но и бороться с той реальностью, что нам нечего лечить этих инфекций ".
И это оптимистический взгляд - исходя из предположения о том, что фармацевтические компании могут и будут двигаться по выявлению новых антибиотиков , чтобы бросить на бактериальные врага. С 1990-х годов , когда фармацевтические оказалась ворочался в тупик , он не проявил большого энтузиазма в сложных антибиотик исследований. И, кроме того , потому что , в отличие от лекарственных средств с сердцем , люди принимают наркотики в течение недели , а не жизни, и потому сопротивление означает, наркотики становятся бесполезными, спустя некоторое время, есть только не так много денег в нем.
Д-р Ливермор , чья бабушка умерла из-за отсутствия инфекции , убивающие наркотиков в 1945 году, является директором антибиотика контроля сопротивления и справочные лаборатории Агентство по охране здоровья. В прошлом году, HPA потушить бдительность в отношении медицинских работников о НДД 1 , призывая их сообщать обо всех подозрительных случаев . Ливермор далеко не оптимистичны в отношении будущего.
" Много современной медицины стало бы невозможным , если мы потеряли наши возможности по лечению инфекций, "говорит он. Он говорит о пересадке хирургии, например, когда иммунная система пациента должна быть подавлена , чтобы остановить их отказа нового органа , оставив их жертвой инфекции и употребление наркотиков иммуно- подавления рака.
Но это не просто вопрос в странах с развитой медициной. Антибиотики являются жизненно важными для абдоминальной хирургии. "Вы защитить пациента от бактерий протекает в полость тела ", говорит он. " Если вы потеряете возможность лечения этих инфекций, гораздо больше людей будет умирать от перитонита ". Приложение операции будут носить такой же риск, как и раньше, Флеминг открыл пенициллин в 1928 году.
Она не может быть закончена , говорит он, но " мы, безусловно, соскоб в нижней части ствола , чтобы найти антибиотиков , которые являются эффективными против некоторых инфекций, вызванных бактериями ".
Выбежав это не единственная проблема , говорит он. Когда кто-то тяжелой инфекции - например заражение крови - вызывает высокая температура, врач больницы будут направлять образцы крови в лабораторию , чтобы выяснить , что именно он имеет дело. Но это требует времени. " Он начнет вас на антибиотики, потому что это убьет инфекции в течение 48 часов ", говорит Ливерморе. " Поэтому в течение 48 часов, вы проходите лечение слепых. более устойчивы вашего бактерий , тем меньше вероятность антибиотик будет работать ".
Исследования показали , он говорит, что вероятность умеретьот пневмонии больницу или сепсис (заражение крови ) в два раза выше , если бактерий с лекарственной устойчивостью , поднимаясь в случае пневмонии с 20-30 % до 40-60%.
Долгое время врачи известно, что они были в гонке остановиться на несколько шагов вперед стремительно растущее сопротивление бактериальной инфекции к антибиотикам. Десять лет назад, так называемые MRSA superbug вызвало первой странице панику. Больница пациентов поднимали Стафилококк золотистый инфекций, которые устойчивы к до сих пор мощных антибиотиков метициллин . All- война , которую возглавляет бывший глава правительства врач сэр Лиам Доналдсон , от MRSA , а также C. просмотр (Clostridium несговорчивый) Уменьшило угрозу того, что известно как грам -положительных бактерий . Больница гигиена повсеместно усилили , и в ответ на участие в общественной тревоги , фармацевтические компании вкладывают деньги в поиске новых антибиотиков для этих инфекций .
Chlamydia Trachomatis бактерий. Фотография : Eye науки / Наука Фотоархив Но это , как положить палец в отверстие в плотине , только чтобы найти воду волны где-то еще. Бактерии являются большой в живых. Самой большой угрозой в настоящее время , по мнению экспертов , от лекарственно- устойчивых грамотрицательных бактерий , таких как НДД 1 -производителей энтеробактерии и фермент под названием "КПК" , который распространяется в США ( и в Израиле и Греции ), которая также дает бактерий, устойчивость к карбапенемы , наиболее мощная группа антибиотиков, мы ( один раз) имел.
"Возникновение устойчивости к антибиотикам является наиболее ярким примером принципа эволюции Дарвина , что когда-либо был ", говорит Ливерморе. "Это война на истощение. Наивно думать, что мы можем победить ".
Таким образом, игру в настоящее время является сохранение бактерий в безвыходном положении. Гигиена очевидным оружием . Лучше уборка, руки гелей и кормовой предупреждений для сотрудников и общественности , так помогли уменьшить инфекции в больницах. Но профессор Ричард Джеймс , директор Центр здравоохранения инфекции, связанные с университета НоттингемаПредупреждает, что ошибок не остаются в больницах (в действительности, НДД 1 - бактерии , как представляется, широкое распространение в общине в Индии, передаются через загрязненную воду, в которых люди купаются , стирают белье , а также дефекации ).
" Есть опасения, как только эти организмы в сообществе ", говорит Джеймс. " Там , вероятно, некоторые требуют для просвещению населения в отношении инфекции и, например , кухня гигиены , когда вы готовите . Люди моего поколения учили много мыть руки перед каждым приемом пищи. Это была автоматическая , что это было сделано. много , которая была проделана ". Есть некоторые инновационные идеи , по его словам , на пути обучения детей в школе, чтобы помыть руки - в надежде, что они потом возвращаются домой и приставать их родителей сделать то же самое .
Помимо этого, существует реальная необходимость сохранения этих антибиотиков у нас есть. " На мой взгляд, она имеет много параллелей с проблемами энергетики в странах по всему миру ", говорит он. Углеродные торговой придумал , чтобы попытаться сохранить нефти и уменьшить ее загрязнителей . Там уже было несколько интересных работ, предлагая пигувианские налог - который он определяет как один , взимаемых с возбудитель экологические проблемы в качестве стимула для смягчения этой проблемы - на антибиотики.
Как нефть , отмечает он , антибиотик полезности , конечно. При этом стоимость лекарственной устойчивости не отражается в цене препарата. " Если вы считаете, чувствительность к антибиотику , как ресурс , как нефть , вы хотите сохранить , что введение налога ", говорит он. Это было бы во всем мире , и поступлений, может финансировать новые разработки лекарств.
Но если вы налоговых жизненно важных препаратов , особенно в бедных странах? "Если ничего не делать , то не будет никаких антибиотиков, так или иначе, " говорит Джеймс резко . " По крайней мере, предложение о чем-то , что можно сделать ".
Если кто-то сомневался в этом на мгновение , бумага Walsh показывает, что ни Великобритания , ни любая другая страна не может подтянуть подъемный мост. "Этот доклад показывает, что борьба за контроль появления устойчивых к антибиотикам superbugs благодаря надлежащему использованию антибиотиков нужно бороться на международном уровне ", говорит Кевин Керр, консультант микробиолог из районной больницы Харрогит . "Это свидетельствует о важности рассмотрения вопросов здоровья , как мир вопрос - как антибиотики, которые предусмотрены и контролируется в одной части мира может очень быстро иметь последствия в других местах ", говорит Кристофер Томас, профессор молекулярной генетики в Университете Бирмингема.
"Честно говоря, фармацевтических компаний, а также правительств и Европейской комиссии должны действительно научатся действовать сообща ", говорит Уолш, который был призывая скоординированных усилий по всему миру , чтобы ввести в действие эффективные системы наблюдения , чтобы узнать , что сопротивление развивающихся и где, а затем искать мероприятий. Он Колумбии, Мексике, Таиланде и Индии, все охотно на борту один наблюдения схеме, но Еврокомиссия не будет финансировать. " Нам нужен кто-нибудь , чтобы дать нам что-то вроде 3 млн € [ 2,5 миллиона фунтов стерлингов ] в год. Это не так много денег ".
Дело в том, что многие люди до сих пор есть свои головы в песок. Но вскоре мы начнем прием пациентов в больницах NHS которого инфекции не прояснится. В битве за выживание наиболее приспособленных между человеком и бактерий , сейчас , кажется, лучшее, что мы собираемся сделать это - если повезет .
После антибиотиков: что происходит, когда наркотики не работают
• Трансплантация операции становится практически невозможным. Орган получатели должны принимать иммунные препараты для подавления жизни , чтобы остановить отказ от нового сердца или почек. Их иммунная система не может отбиться от угрожающих жизни инфекций без антибиотиков.
• Удаление взрыв приложение становится опасной операции еще раз. Пациенты обычно дают антибиотики после операции по предотвращению инфицирования раны бактериями. Если бактерии попадают в кровь , они могут вызвать опасные для жизни сепсис.
• Пневмония вновь становится "другом стариков " . Антибиотики прекратили это время массового убийцы это было раньше , особенно среди старых и больных, которые впадают в беспамятство и часто ускользает во время сна. Другие болезни, старости, таких как рак, взяли на себя .
• Гонорея становится трудно лечить . Резистентных штаммов уже на подъеме. Без лечения, передающихся половым путем болезнь вызывает воспаление тазовых органов, бесплодия и внематочной беременности.
• Туберкулез становится неизлечимой - первый у нас туберкулез , а затем с лекарственно- устойчивым туберкулезом (МЛУ-ТБ ), а теперь есть ШЛУ-ТБ (чрезвычайно лекарственно-устойчивого ТБ ). ТБ требует очень длительных курсах ( 6 месяцев и более) антибиотиков. очень человеческая тенденция прекратить прием или забудьте взять с наркотиками способствует распространению резистентности.
http://www.guardian.co.uk/society/2010/aug/12/the-end-of-antibiotics-health-infections#contact
Эффективность антибиотиков ' ослабевает в связи с глобальным распространением лекарственно- устойчивых бактерий.Антибиотики основой современной медицины. Но в самом ближайшем будущем , мы будем иметь , чтобы научиться жить без них еще раз. Готовы ли вы к миру без антибиотиков ?Антибиотики основой современной медицины. Но в самом ближайшем будущем , мы будем иметь , чтобы научиться жить без них еще раз.
Просто 65 лет назад, бабушка Дэвид Ливермор умер после операции по ее удалить приложение. Она не идет хорошо, но это не операция , что убил ее. Она поддалась на ряд инфекций, которые предварительно пенициллина мире не было лекарств для лечения . Добро пожаловать в будущее.
Эпоха антибиотики подходит к концу. Всего лишь за несколько поколений , что когда-то казалось чудом лекарства были избиты в неэффективности бактериями они были призваны выбить . Однажды ученые приветствовали конец инфекционных заболеваний. Теперь, после антибиотиков апокалипсиса находится в пределах видимости .
Гипербола? К сожалению, нет . очень серьезный журнал Lancet инфекционных заболеваний Вчера поставил вопрос сам по себе более бумаги выявить быстрое распространение лекарственно- устойчивых бактерий. " Это конец антибиотиков "? он спросил .
Врачи и ученые не самодовольным , но документ профессора Тим Уолш и его коллеги принимает тревоги на новый уровень . В сентябре прошлого года Уолш опубликовал подробности гена он обнаружил , называли НДД 1 , который легко проходит между разными видами бактерий, называемых энтеробактерии , такие как Кишечной палочки и Klebsiella пневмонии и делает их устойчивыми к почти все мощные , последние строки группы антибиотиков называется карбапенемы. бумаги Вчера выяснилось, что НДД 1 широко распространен в Индии и приехал сюда в результате глобального путешествия и медицинского туризма , среди прочего , трансплантация, ухода за беременными и косметической хирургии.
"Во многом , это оно ", Walsh рассказывает мне. " Возможно, это конец . Есть нет антибиотиков в трубопроводе , которые активностью в отношении НДД 1 -производителей энтеробактерии . Мы мрачной окна , может быть, 10 лет, когда мы будем должны использовать антибиотики, у нас очень мудро , но и бороться с той реальностью, что нам нечего лечить этих инфекций ".
И это оптимистический взгляд - исходя из предположения о том, что фармацевтические компании могут и будут двигаться по выявлению новых антибиотиков , чтобы бросить на бактериальные врага. С 1990-х годов , когда фармацевтические оказалась ворочался в тупик , он не проявил большого энтузиазма в сложных антибиотик исследований. И, кроме того , потому что , в отличие от лекарственных средств с сердцем , люди принимают наркотики в течение недели , а не жизни, и потому сопротивление означает, наркотики становятся бесполезными, спустя некоторое время, есть только не так много денег в нем.
Д-р Ливермор , чья бабушка умерла из-за отсутствия инфекции , убивающие наркотиков в 1945 году, является директором антибиотика контроля сопротивления и справочные лаборатории Агентство по охране здоровья. В прошлом году, HPA потушить бдительность в отношении медицинских работников о НДД 1 , призывая их сообщать обо всех подозрительных случаев . Ливермор далеко не оптимистичны в отношении будущего.
" Много современной медицины стало бы невозможным , если мы потеряли наши возможности по лечению инфекций, "говорит он. Он говорит о пересадке хирургии, например, когда иммунная система пациента должна быть подавлена , чтобы остановить их отказа нового органа , оставив их жертвой инфекции и употребление наркотиков иммуно- подавления рака.
Но это не просто вопрос в странах с развитой медициной. Антибиотики являются жизненно важными для абдоминальной хирургии. "Вы защитить пациента от бактерий протекает в полость тела ", говорит он. " Если вы потеряете возможность лечения этих инфекций, гораздо больше людей будет умирать от перитонита ". Приложение операции будут носить такой же риск, как и раньше, Флеминг открыл пенициллин в 1928 году.
Она не может быть закончена , говорит он, но " мы, безусловно, соскоб в нижней части ствола , чтобы найти антибиотиков , которые являются эффективными против некоторых инфекций, вызванных бактериями ".
Выбежав это не единственная проблема , говорит он. Когда кто-то тяжелой инфекции - например заражение крови - вызывает высокая температура, врач больницы будут направлять образцы крови в лабораторию , чтобы выяснить , что именно он имеет дело. Но это требует времени. " Он начнет вас на антибиотики, потому что это убьет инфекции в течение 48 часов ", говорит Ливерморе. " Поэтому в течение 48 часов, вы проходите лечение слепых. более устойчивы вашего бактерий , тем меньше вероятность антибиотик будет работать ".
Исследования показали , он говорит, что вероятность умеретьот пневмонии больницу или сепсис (заражение крови ) в два раза выше , если бактерий с лекарственной устойчивостью , поднимаясь в случае пневмонии с 20-30 % до 40-60%.
Долгое время врачи известно, что они были в гонке остановиться на несколько шагов вперед стремительно растущее сопротивление бактериальной инфекции к антибиотикам. Десять лет назад, так называемые MRSA superbug вызвало первой странице панику. Больница пациентов поднимали Стафилококк золотистый инфекций, которые устойчивы к до сих пор мощных антибиотиков метициллин . All- война , которую возглавляет бывший глава правительства врач сэр Лиам Доналдсон , от MRSA , а также C. просмотр (Clostridium несговорчивый) Уменьшило угрозу того, что известно как грам -положительных бактерий . Больница гигиена повсеместно усилили , и в ответ на участие в общественной тревоги , фармацевтические компании вкладывают деньги в поиске новых антибиотиков для этих инфекций .
Chlamydia Trachomatis бактерий. Фотография : Eye науки / Наука Фотоархив Но это , как положить палец в отверстие в плотине , только чтобы найти воду волны где-то еще. Бактерии являются большой в живых. Самой большой угрозой в настоящее время , по мнению экспертов , от лекарственно- устойчивых грамотрицательных бактерий , таких как НДД 1 -производителей энтеробактерии и фермент под названием "КПК" , который распространяется в США ( и в Израиле и Греции ), которая также дает бактерий, устойчивость к карбапенемы , наиболее мощная группа антибиотиков, мы ( один раз) имел.
"Возникновение устойчивости к антибиотикам является наиболее ярким примером принципа эволюции Дарвина , что когда-либо был ", говорит Ливерморе. "Это война на истощение. Наивно думать, что мы можем победить ".
Таким образом, игру в настоящее время является сохранение бактерий в безвыходном положении. Гигиена очевидным оружием . Лучше уборка, руки гелей и кормовой предупреждений для сотрудников и общественности , так помогли уменьшить инфекции в больницах. Но профессор Ричард Джеймс , директор Центр здравоохранения инфекции, связанные с университета НоттингемаПредупреждает, что ошибок не остаются в больницах (в действительности, НДД 1 - бактерии , как представляется, широкое распространение в общине в Индии, передаются через загрязненную воду, в которых люди купаются , стирают белье , а также дефекации ).
" Есть опасения, как только эти организмы в сообществе ", говорит Джеймс. " Там , вероятно, некоторые требуют для просвещению населения в отношении инфекции и, например , кухня гигиены , когда вы готовите . Люди моего поколения учили много мыть руки перед каждым приемом пищи. Это была автоматическая , что это было сделано. много , которая была проделана ". Есть некоторые инновационные идеи , по его словам , на пути обучения детей в школе, чтобы помыть руки - в надежде, что они потом возвращаются домой и приставать их родителей сделать то же самое .
Помимо этого, существует реальная необходимость сохранения этих антибиотиков у нас есть. " На мой взгляд, она имеет много параллелей с проблемами энергетики в странах по всему миру ", говорит он. Углеродные торговой придумал , чтобы попытаться сохранить нефти и уменьшить ее загрязнителей . Там уже было несколько интересных работ, предлагая пигувианские налог - который он определяет как один , взимаемых с возбудитель экологические проблемы в качестве стимула для смягчения этой проблемы - на антибиотики.
Как нефть , отмечает он , антибиотик полезности , конечно. При этом стоимость лекарственной устойчивости не отражается в цене препарата. " Если вы считаете, чувствительность к антибиотику , как ресурс , как нефть , вы хотите сохранить , что введение налога ", говорит он. Это было бы во всем мире , и поступлений, может финансировать новые разработки лекарств.
Но если вы налоговых жизненно важных препаратов , особенно в бедных странах? "Если ничего не делать , то не будет никаких антибиотиков, так или иначе, " говорит Джеймс резко . " По крайней мере, предложение о чем-то , что можно сделать ".
Если кто-то сомневался в этом на мгновение , бумага Walsh показывает, что ни Великобритания , ни любая другая страна не может подтянуть подъемный мост. "Этот доклад показывает, что борьба за контроль появления устойчивых к антибиотикам superbugs благодаря надлежащему использованию антибиотиков нужно бороться на международном уровне ", говорит Кевин Керр, консультант микробиолог из районной больницы Харрогит . "Это свидетельствует о важности рассмотрения вопросов здоровья , как мир вопрос - как антибиотики, которые предусмотрены и контролируется в одной части мира может очень быстро иметь последствия в других местах ", говорит Кристофер Томас, профессор молекулярной генетики в Университете Бирмингема.
"Честно говоря, фармацевтических компаний, а также правительств и Европейской комиссии должны действительно научатся действовать сообща ", говорит Уолш, который был призывая скоординированных усилий по всему миру , чтобы ввести в действие эффективные системы наблюдения , чтобы узнать , что сопротивление развивающихся и где, а затем искать мероприятий. Он Колумбии, Мексике, Таиланде и Индии, все охотно на борту один наблюдения схеме, но Еврокомиссия не будет финансировать. " Нам нужен кто-нибудь , чтобы дать нам что-то вроде 3 млн € [ 2,5 миллиона фунтов стерлингов ] в год. Это не так много денег ".
Дело в том, что многие люди до сих пор есть свои головы в песок. Но вскоре мы начнем прием пациентов в больницах NHS которого инфекции не прояснится. В битве за выживание наиболее приспособленных между человеком и бактерий , сейчас , кажется, лучшее, что мы собираемся сделать это - если повезет .
После антибиотиков: что происходит, когда наркотики не работают
• Трансплантация операции становится практически невозможным. Орган получатели должны принимать иммунные препараты для подавления жизни , чтобы остановить отказ от нового сердца или почек. Их иммунная система не может отбиться от угрожающих жизни инфекций без антибиотиков.
• Удаление взрыв приложение становится опасной операции еще раз. Пациенты обычно дают антибиотики после операции по предотвращению инфицирования раны бактериями. Если бактерии попадают в кровь , они могут вызвать опасные для жизни сепсис.
• Пневмония вновь становится "другом стариков " . Антибиотики прекратили это время массового убийцы это было раньше , особенно среди старых и больных, которые впадают в беспамятство и часто ускользает во время сна. Другие болезни, старости, таких как рак, взяли на себя .
• Гонорея становится трудно лечить . Резистентных штаммов уже на подъеме. Без лечения, передающихся половым путем болезнь вызывает воспаление тазовых органов, бесплодия и внематочной беременности.
• Туберкулез становится неизлечимой - первый у нас туберкулез , а затем с лекарственно- устойчивым туберкулезом (МЛУ-ТБ ), а теперь есть ШЛУ-ТБ (чрезвычайно лекарственно-устойчивого ТБ ). ТБ требует очень длительных курсах ( 6 месяцев и более) антибиотиков. очень человеческая тенденция прекратить прием или забудьте взять с наркотиками способствует распространению резистентности.
http://www.guardian.co.uk/society/2010/aug/12/the-end-of-antibiotics-health-infections#contact
9 февраля 2007
Strep Implicated In Psychiatric Problems Острый причастных к психическим расстройством
by Kate Melville Кейт Мелвилл
Researchers have found an intriguing association between streptococcal infection in children and behaviors that are more usually associated with neurological disorders. Исследователи обнаружили связь между интригующим стрептококковой инфекции у детей и поведения, которые являются более обычно ассоциируется с неврологическими расстройствами. The new findings add weight to the existence of PANDAS (Pediatric Autoimmune Neuropsychiatric Disorders Associated with Streptococcus), which some scientists think are responsible for a host of problems such as tics, personality change, anxiety and obsessive-compulsive disorder. Новые данные добавить вес к существованию панды (Детская Аутоиммунные Нервно-психические расстройства, связанные с Streptococcus), которую некоторые ученые считают, несут ответственность за целый ряд проблем, таких как тики, изменение личности, тревожность и обсессивно-компульсивного расстройства.
The new study, appearing in the Journal of Biological Psychiatry , describes how the researchers found an association between strep infections and neuropsychiatric symptoms within a group of students in the Florida public school system. Новое исследование, появляясь в Журнале биологической психиатрии, описывает, как исследователи обнаружили связь между стрептококковой инфекции и психоневрологических симптомов в рамках группы студентов в штате Флорида системы государственных школ. Previously, research in the PANDAS field focused on children already diagnosed with psychiatric disorders. Ранее исследования в области панд ориентированная на детей, уже с диагнозом психических расстройств.
Strep throat and other streptococcal infections are common in schools and environments where bacteria are easily spread. Острый горла и других стрептококковых инфекций, широко распространены в школах и сред, в которых бактерии быстро распространяться. In peak season - December and January - more than one in three children will be infected. В пик сезона - декабрь и январь - больше, чем один из трех детей будут инфицированы. Not all of the children will have sore throat symptoms, but they carry the bacteria and can infect others. Не все дети будут иметь признаки ангины, но они несут в себе бактерии и могут заразить других.
"The medical perspective has always been that the carrier states are fairly benign, but maybe they are not as benign as we thought," said UF's Tanya Murphy. "Медицинской точки зрения всегда была, что перевозчик государства довольно невинно, но, может быть, они не являются, как доброкачественных, как мы думали", сказал UF Таня Мерфи. "That's not to suggest that these states are increasing children's risk for rheumatic fever or other problems that can develop after an infection, but maybe there is a milder spectrum of effects that shouldn't always be ignored." "Это не говорит о том, что эти состояния детей увеличивается риск для ревматической лихорадки или других проблем, которые могут развиться после инфекции, но может быть, есть более мягким спектром эффектов, которые не всегда следует игнорировать".
The study found that about 26 percent of children who had two or more strep infections displayed abnormal symptoms compared with 17 percent of children who were not infected or infected only once. Исследование показало, что около 26 процентов детей, которые два или более стрептококковой инфекции отображается ненормальных симптомов по сравнению с 17 процентов детей, которые не были заражены или инфицированных только один раз. "We were looking for patterns of association in just a standard group of children who ranged in age from 3 to 12 years," Murphy said. "Мы искали моделей объединения всего стандартная группа детей, которые были в возрасте от 3 до 12 лет, сказал Мэрфи. "During the fall months when there are more strep infections, after a short time lag, there are increased behavioral symptoms - enough to indicate an association. We did not assess the children for particular neuropsychiatric disorders, so we're not saying actual disorders were present in the children, but the symptoms were there." "В осенние месяцы, когда Есть более инфекций стрептококком, после короткого периода времени время Есть увеличилось поведенческие симптомы - достаточно указать ассоциации. Мы не оценивать детей в частности нервно-психических расстройств, так что мы не говорю, что фактические расстройства Настоящий у детей, но симптомы были там.
"This is exactly the kind of study that was needed," commented Loren Mell, of the University of Chicago. "Это именно то, исследование, которое было нужно", комментирует Лорен Мелл из Университета Чикаго. Mell was part of a team that published findings in 2005 that showed strep infections were associated with increased risk of obsessive-compulsive disorder, Tourette's syndrome or tic disorder in children who were already diagnosed with a psychiatric disorder. Мелл был частью команды, которая опубликовала результаты в 2005 году, показали, стрептококк инфекций были связаны с повышенным риском обсессивно-компульсивного расстройства, синдром Туретта или тик расстройства у детей, которые были уже с диагнозом психического расстройства.
Murphy speculates that streptococcal infections may cause the body's immune system to interact with brain cells that cause psychiatric symptoms in a small percentage of young patients. Murphy предполагает, что стрептококковой инфекции может привести к иммунной системы организма взаимодействуют с клетками мозга, которые вызывают психиатрические симптомы у небольшой процент молодых пациентов. "Further study to show prospectively that group A strep infections lead to neuropsychiatric disorders as determined by the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders criteria would help substantiate their findings," Mell noted. "Дальнейшие исследования, чтобы показать, что в перспективе группе стрептококковой инфекции приводят к нервно-психических расстройств, как определяется" Диагностического и статистического руководства по психическим критерии болезни поможет обосновать свои выводы ", отметил Мелл. "Interestingly, their results are similar to ours in the sense that having multiple infections appears to confer a much higher risk of these disorders." "Интересно, что их результаты, сходные с нашими в том смысле, что наличие многочисленных инфекций, как представляется предоставляют гораздо более высокий риск этих заболеваний."
Source: University of Florida Health Science Center Источник: Университет Флориды научный центр здоровья
http://translate.google.ru/translate?hl=ru&sl=en&u=http://www.scienceagogo.com/news/20070108213314data_trunc_sys.shtml&ei=OuOETJLfCYSClAelvIGrDw&sa=X&oi=translate&ct=result&resnum=1&ved=0CA8Q7gEwAA&prev=/search%3Fq%3Dstreptococcus%2Bnanotechnology%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26rlz%3D1T4GGLL_ruPE349PE349
Strep Implicated In Psychiatric Problems Острый причастных к психическим расстройством
by Kate Melville Кейт Мелвилл
Researchers have found an intriguing association between streptococcal infection in children and behaviors that are more usually associated with neurological disorders. Исследователи обнаружили связь между интригующим стрептококковой инфекции у детей и поведения, которые являются более обычно ассоциируется с неврологическими расстройствами. The new findings add weight to the existence of PANDAS (Pediatric Autoimmune Neuropsychiatric Disorders Associated with Streptococcus), which some scientists think are responsible for a host of problems such as tics, personality change, anxiety and obsessive-compulsive disorder. Новые данные добавить вес к существованию панды (Детская Аутоиммунные Нервно-психические расстройства, связанные с Streptococcus), которую некоторые ученые считают, несут ответственность за целый ряд проблем, таких как тики, изменение личности, тревожность и обсессивно-компульсивного расстройства.
The new study, appearing in the Journal of Biological Psychiatry , describes how the researchers found an association between strep infections and neuropsychiatric symptoms within a group of students in the Florida public school system. Новое исследование, появляясь в Журнале биологической психиатрии, описывает, как исследователи обнаружили связь между стрептококковой инфекции и психоневрологических симптомов в рамках группы студентов в штате Флорида системы государственных школ. Previously, research in the PANDAS field focused on children already diagnosed with psychiatric disorders. Ранее исследования в области панд ориентированная на детей, уже с диагнозом психических расстройств.
Strep throat and other streptococcal infections are common in schools and environments where bacteria are easily spread. Острый горла и других стрептококковых инфекций, широко распространены в школах и сред, в которых бактерии быстро распространяться. In peak season - December and January - more than one in three children will be infected. В пик сезона - декабрь и январь - больше, чем один из трех детей будут инфицированы. Not all of the children will have sore throat symptoms, but they carry the bacteria and can infect others. Не все дети будут иметь признаки ангины, но они несут в себе бактерии и могут заразить других.
"The medical perspective has always been that the carrier states are fairly benign, but maybe they are not as benign as we thought," said UF's Tanya Murphy. "Медицинской точки зрения всегда была, что перевозчик государства довольно невинно, но, может быть, они не являются, как доброкачественных, как мы думали", сказал UF Таня Мерфи. "That's not to suggest that these states are increasing children's risk for rheumatic fever or other problems that can develop after an infection, but maybe there is a milder spectrum of effects that shouldn't always be ignored." "Это не говорит о том, что эти состояния детей увеличивается риск для ревматической лихорадки или других проблем, которые могут развиться после инфекции, но может быть, есть более мягким спектром эффектов, которые не всегда следует игнорировать".
The study found that about 26 percent of children who had two or more strep infections displayed abnormal symptoms compared with 17 percent of children who were not infected or infected only once. Исследование показало, что около 26 процентов детей, которые два или более стрептококковой инфекции отображается ненормальных симптомов по сравнению с 17 процентов детей, которые не были заражены или инфицированных только один раз. "We were looking for patterns of association in just a standard group of children who ranged in age from 3 to 12 years," Murphy said. "Мы искали моделей объединения всего стандартная группа детей, которые были в возрасте от 3 до 12 лет, сказал Мэрфи. "During the fall months when there are more strep infections, after a short time lag, there are increased behavioral symptoms - enough to indicate an association. We did not assess the children for particular neuropsychiatric disorders, so we're not saying actual disorders were present in the children, but the symptoms were there." "В осенние месяцы, когда Есть более инфекций стрептококком, после короткого периода времени время Есть увеличилось поведенческие симптомы - достаточно указать ассоциации. Мы не оценивать детей в частности нервно-психических расстройств, так что мы не говорю, что фактические расстройства Настоящий у детей, но симптомы были там.
"This is exactly the kind of study that was needed," commented Loren Mell, of the University of Chicago. "Это именно то, исследование, которое было нужно", комментирует Лорен Мелл из Университета Чикаго. Mell was part of a team that published findings in 2005 that showed strep infections were associated with increased risk of obsessive-compulsive disorder, Tourette's syndrome or tic disorder in children who were already diagnosed with a psychiatric disorder. Мелл был частью команды, которая опубликовала результаты в 2005 году, показали, стрептококк инфекций были связаны с повышенным риском обсессивно-компульсивного расстройства, синдром Туретта или тик расстройства у детей, которые были уже с диагнозом психического расстройства.
Murphy speculates that streptococcal infections may cause the body's immune system to interact with brain cells that cause psychiatric symptoms in a small percentage of young patients. Murphy предполагает, что стрептококковой инфекции может привести к иммунной системы организма взаимодействуют с клетками мозга, которые вызывают психиатрические симптомы у небольшой процент молодых пациентов. "Further study to show prospectively that group A strep infections lead to neuropsychiatric disorders as determined by the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders criteria would help substantiate their findings," Mell noted. "Дальнейшие исследования, чтобы показать, что в перспективе группе стрептококковой инфекции приводят к нервно-психических расстройств, как определяется" Диагностического и статистического руководства по психическим критерии болезни поможет обосновать свои выводы ", отметил Мелл. "Interestingly, their results are similar to ours in the sense that having multiple infections appears to confer a much higher risk of these disorders." "Интересно, что их результаты, сходные с нашими в том смысле, что наличие многочисленных инфекций, как представляется предоставляют гораздо более высокий риск этих заболеваний."
Source: University of Florida Health Science Center Источник: Университет Флориды научный центр здоровья
http://translate.google.ru/translate?hl=ru&sl=en&u=http://www.scienceagogo.com/news/20070108213314data_trunc_sys.shtml&ei=OuOETJLfCYSClAelvIGrDw&sa=X&oi=translate&ct=result&resnum=1&ved=0CA8Q7gEwAA&prev=/search%3Fq%3Dstreptococcus%2Bnanotechnology%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26rlz%3D1T4GGLL_ruPE349PE349
Sunday, September 5, 2010
Нехватка витамина Д чревата развитием раковых и других серьезных заболеваний
05 . 09 . 2010 | 10 : 00
Версия для печати
ЛОНДОН, 5 сентября. /ИТАР-ТАСС/. Дефицит витамина Д чреват развитием раковых и других серьезных заболеваний, полагают ученые Оксфордского университета. В ходе проведенного ими исследования они установили, что витамин Д оказывает влияние более, чем на 200 генов, и способствует укреплению иммунной системы организма. Нехватка этого витамина, связанная в первую очередь с длительным пребыванием людей в закрытых помещениях, приводит также к развитию склероза, нарушению нормальной работы кишечника, почек, мозга, сердца, поджелудочной и паращитовидной железы и негативно сказывается на возможностях организма усваивать столь необходимые ему минералы кальция и фосфора.
"Результаты этого исследования показали, что витамин Д чрезвычайно важен для здоровья человека, а его воздействие широко и многообразно",- заявил один из его авторов, Срирама Рамагопалана.
Витамин Д преимущественно вырабатывается под воздействием солнечных лучей, а также содержится в некоторых продуктах питания - яйцах, жирной рыбе и так далее. На сегодняшний день, как полагают эксперты, нехватку витамина Д испытывает каждый второй человек в мире, а около 1 млрд людей страдают от его острой недостаточности. Ученые Оксфордского университета считают, что врачам пришло время выписывать своим пациентам этот витамин в качестве вспомогательного средства укрепления организма и повышения его сопротивляемости болезням, а в отношении беременных женщин и маленьких детей делать это в обязательном порядке.
http://www.ami-tass.ru/article/69121.html
05 . 09 . 2010 | 10 : 00
Версия для печати
ЛОНДОН, 5 сентября. /ИТАР-ТАСС/. Дефицит витамина Д чреват развитием раковых и других серьезных заболеваний, полагают ученые Оксфордского университета. В ходе проведенного ими исследования они установили, что витамин Д оказывает влияние более, чем на 200 генов, и способствует укреплению иммунной системы организма. Нехватка этого витамина, связанная в первую очередь с длительным пребыванием людей в закрытых помещениях, приводит также к развитию склероза, нарушению нормальной работы кишечника, почек, мозга, сердца, поджелудочной и паращитовидной железы и негативно сказывается на возможностях организма усваивать столь необходимые ему минералы кальция и фосфора.
"Результаты этого исследования показали, что витамин Д чрезвычайно важен для здоровья человека, а его воздействие широко и многообразно",- заявил один из его авторов, Срирама Рамагопалана.
Витамин Д преимущественно вырабатывается под воздействием солнечных лучей, а также содержится в некоторых продуктах питания - яйцах, жирной рыбе и так далее. На сегодняшний день, как полагают эксперты, нехватку витамина Д испытывает каждый второй человек в мире, а около 1 млрд людей страдают от его острой недостаточности. Ученые Оксфордского университета считают, что врачам пришло время выписывать своим пациентам этот витамин в качестве вспомогательного средства укрепления организма и повышения его сопротивляемости болезням, а в отношении беременных женщин и маленьких детей делать это в обязательном порядке.
http://www.ami-tass.ru/article/69121.html
Subscribe to:
Posts (Atom)